「にんしん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にんしんの意味・解説 > にんしんに関連した韓国語例文


「にんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29968



<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 599 600 次へ>

会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。

회의는 아침 7시 반에 시작합니다. 늦지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。

이번 주나 다음 주 중에 완성할 수 있도록 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、自分に正直になろうと決めました。

그리고 저는 스스로 정직해지기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にとても親切に対応していただきました。

그에게 매우 친절한 대접을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。

지난주 저는 친구를 만나기 위해 요코하마를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは朝早く起きて会社に電車に乗って行きました。

우리는 아침 일찍 일어나서 회사에 전철을 타고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたに心配してほしいに違いない。

그녀는 당신이 걱정해주기를 바라는 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険

만약, 업무 중에 상처를 입었을 경우를 위해 드는 보험 - 韓国語翻訳例文

これらの写真は、私が軽井沢に行ったときに撮りました。

이 사진들은, 제가 가루이자와에 갔을 때 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

お姑にお礼を言うために電話をしました。

저는 지금 시어머니께 인사를 하려고 전화했습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの技術者が仕事を探しにシリコンバレーに集まった。

많은 기술자가 일자리를 찾으러 실리콘 밸리에 모였다. - 韓国語翻訳例文

それについてもし質問があれば私に教えて下さい。

그것에 대해서 혹시 질문이 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに会えることを大変楽しみにしています。

우리는 당신을 만날 수 있기를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがひたむきに英語を教える姿に感動しました。

저는 당신이 한결같이 영어를 가르치는 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事ができたことに感謝します。

저는 당신과 함께 일할 수 있었던 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それを提出した後に、メールであなたに連絡します。

그것을 제출한 후에, 메일로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、私は引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。

오늘, 나는 이삿짐센터에 전화해 견적을 봐주러 와달라고 했다. - 韓国語翻訳例文

私は本当にそれを楽しみにしています。

저는 정말로 그것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

さる2月に弊社は池袋に移転いたしました。

지난 2월에 폐사는 이케부쿠로로 이전했습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。

그것은 저에게 좀처럼 없는 반가운 발견이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって滅多にない嬉しい発見でした。

그것은 저에게 좀처럼 없는 기쁜 발견이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを本当に楽しみにしています。

저는 그것을 정말로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は2週間前に仕事で京都に移りました。

우리 아버지는 2주 전에 일 때문에 교토로 옮겼습니다. - 韓国語翻訳例文

ご案内状につきまして、確かに受け取りました。

안내장은, 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

授業中にお喋りしたら先生に怒られました。

수업 중에 떠들어 선생님께 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。

그들은 다음 주 하이킹을 하러 가기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは来週ハイキングに行くのを楽しみにしている。

그들은 다음 주 하이킹을 하러 가기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。

뭔가 맛있는 일본 음식이라도 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼のことに配慮していることに感謝しています。

저는 당신이 그를 배려하고 있음에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、私は市役所に税金を払いに行きました。

오늘 저는 시청에 세금을 내러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

被告は最終的に示談書に署名した。

피고는 최종적으로 시담서에 서명했다. - 韓国語翻訳例文

しかし私は実際に勉強するには怠けすぎだった。

하지만 나는 실제로 공부하기에는 너무 게을렀다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에, 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は、退職時に会社に返却してください。

이 서류는, 퇴직 시에 회사에 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文

父は私の7歳の誕生日に私にピアノを買ってくれました。

아버지는 제7살 생일에 저에게 피아노를 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは以前にあなたにそのメールをお送りしました。

우리는 예전에 당신에게 그 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその駅に着いたら私に電話してくれるでしょう。

그는 그 역에 도착하면 나에게 전화해 주겠죠. - 韓国語翻訳例文

これは御社が、発売日である6 月10 日までにライトを新商品の自転車に取り付けるのに、5日間しかないということだと理解しています。

이것은 귀사가, 발매일인 6월 10일까지 라이트를 신상품 자전거에 설치하는 데, 5일밖에 없는 것으로 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

同時に、意見をたずねるアンケートもお客様に配られ、記入して4月30日までに返送してもらいます。

동시에, 의견을 묻는 설문 조사도 손님에게 배포되어, 기재해서 4월 30일까지 반송받습니다. - 韓国語翻訳例文

取り寄せ注文をするためにメーカーに連絡したところ、今月の末ごろに入荷予定だと言われました。

추후 납품 주문을 하기 위해 업체에 연락한 결과, 이달 말쯤에 들어올 예정이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にもございますように、発送中の賞品の破損につきましては、弊社では責任を負いかねます。

계약에도 있는 대로, 발송 중인 상품의 파손에 관해서는, 폐사에서는 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この前の休日には登山をするつもりだったのに、寝坊して、山に行くには遅い時間になってしまった。

지난 휴일에는 등산을 하려고 했는데, 늦게 일어나서 산에 가기에는 시간이 늦어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

この前の休日には登山をするつもりだったのに、寝坊して、山に行くには遅い時間になってしまった。

이 전 휴일에는 등산할 생각이었는데, 늦잠자서, 산에 가기에는 늦은 시간이 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。

발주 취소의 연락을 받고 나서, 생산 설비에는 바로 알렸습니다. - 韓国語翻訳例文

増産に対応するため、期間従業員の募集広告を印刷します。

증산에 대응하기 위해, 기간 종업원의 모집 광고를 인쇄합니다. - 韓国語翻訳例文

私と太郎はあなた方にとても親近感と感謝の気持ちを持っています。

저와 타로는 당신들에게 매우 친근감과 감사의 마음을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とした。

이 연구는 2년 이내에 조사를 한 환자를 대상으로 하였다. - 韓国語翻訳例文

総務部は、今度の移転にかかる費用を約10万ドルと算出しています。

총무부는, 이번 이전에 드는 비용을 약 10만 달러로 산출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか?

가이드라인이 갱신되면 우리에게 알려 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 599 600 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS