意味 | 例文 |
「にんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29968件
分析の図を手に入れてから判断します。
분석의 그림을 손에 넣고나서 판단합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は皆さんを京都にご案内します。
저는 오늘은 여러분을 교토로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このように考える人もいるかもしれません。
이렇게 생각하는 사람도 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は不健全な関係にあったがそこから脱した。
그녀는 불건전한 관계에 있었지만 거기서부터 벗어났다. - 韓国語翻訳例文
今回の講座には、十名が申し込んだ。
이번 강좌에는, 10명이 신청했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度一緒に遊びませんか?
우리는 이번에 함께 놀지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
2年前には学生ではありませんでした。
저는 2년 전에는 학생이 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
その原因と解決について考えてみましょう。
저는 그 원인과 해결에 대해서 생각해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その点について、説明をしてくれませんか?
그 점에 대해서, 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
많은 사람은, 개인정보를 공개하는 것에 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。
스티프닝 현상은 비선형 파동의 특유한 현상이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの本日の都合を私に教えていただけませんか。
당신의 오늘 사정을 제게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
長い間連絡できずにすみませんでした。
오랫동안 연락하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はローマ軍についての史料集を読んだ。
그는 로마군에 대한 사료집을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
我々は戦争の空間性について議論した。
우리는 전쟁의 공간성에 대해 의론했다. - 韓国語翻訳例文
それを自分で勝手に判断しないこと。
그것을 자기 마음대로 판단하지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
한정된 수의 사원만이 연수회에 참여할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
細胞性免疫はウイルスに感染した細胞を破壊する。
세포성 면역은 바이러스에 감연된 세포를 파괴한다. - 韓国語翻訳例文
大英博物館に行きいろんな物を見ました。
저는 영국 박물관에 가서 여러 가지를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンのトラブルのため、授業に欠席して済みません。
저는 컴퓨터 문제로, 학교에 결석해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
腰痛のために参加することができませんでした。
저는 요통 때문에 참가할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかも、その本にはたくさんの情報が含まれている。
게다가 그 책에는 많은 정보가 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの外見の変化は本当に目覚しい。
그의 외견의 변화는 정말로 눈부시다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも私に前進する勇気と元気を与えてくれる。
그는 항상 나에게 전진할 용기와 힘을 준다. - 韓国語翻訳例文
もう少し現実的にならないといけませんね。
좀 더 현실적이어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
오늘, 당신 여동생의 남편을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。
그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業に参加できませんでした。
오늘 수업에 참석할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんにご飯と卵焼きを食べました。
저는 아침밥으로 밥과 계란말이를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな人にあなたの鞄を盗まれましたか?
당신은 어떤 사람에게 당신의 가방을 도난당했습니까? - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
분진이 비산하지 않도록 기계로 빨아들여 주세요. - 韓国語翻訳例文
その質問は、私にとって答えることがとても困難です。
그 질문은, 제가 대답하기 너무 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
その男性には住む家がありませんでした。
그 남자에게는 살 집이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜私は君と一緒に帰ることができません。
오늘 밤 저는 당신과 함께 돌아갈 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が英語で返信するのに時間がかかる。
내가 영어로 답장하는 데 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
私の質問が分かりにくくてすみません。
제 질문이 알기 어려워서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それについてもっと勉強しなければなりません。
저는 그것에 대해서 더 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが応援に来てくれました。
많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
祖父の書斎には虫の食った本がたくさんある。
할아버지의 서재에는 벌레 먹은 책이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
商品回転率は販売効率に基づいた指標である。
상품 회전율은 판매 효과에 기초한 지표이다. - 韓国語翻訳例文
販売促進はプル戦略における主要な取り組みである。
판매 촉진은 풀 전략의 주요한 매매 계약이다. - 韓国語翻訳例文
不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。
부동산질에는 제3자에 대한 대항 요건은 등기입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの為に写真をたくさん撮ってきます。
저는 당신을 위해 사진을 많이 찍어 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに秋田県から一歩も出ませんでした。
저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 한 발자국도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに秋田県から出ませんでした。
저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
本格的に受験勉強をしなければならない。
나는 본격적으로 수능 공부를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
このメールに論文を添付して送ります。
저는 이 메일에 논문을 첨부해서 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはその経験がなく分かりませんので教えて下さい。
저에게는 그 경험이 없어서 모르니까 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
また京都に行っていろんな所を観光したいです。
저는 또 교토에 가서 여러 곳을 관광하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それが自分自身のためになると信じています。
저는 그것이 저를 위한 일이 된다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |