「にしては」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にしてはの意味・解説 > にしてはに関連した韓国語例文


「にしては」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12810



<前へ 1 2 .... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 .... 256 257 次へ>

あなたに触発されて、私もそのカメラを買いました。

당신에게 자극받고, 저도 그 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。

사례별로 실증 실험을 하고, 판단해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。

아침 일찍 집 밖에 노트와 연필을 가지고 나가, 관찰했다. - 韓国語翻訳例文

その件について管理職と話がしたいことを伝えた。

나는 그 건에 대해서 관리직과 이야기를 하고 싶다고 전했다. - 韓国語翻訳例文

新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい。

신제품 개발을 위한 애드혹조사를 실시해주세요. - 韓国語翻訳例文

どちらにしても、できるだけ早く予約したほうがいいよ。

어느 쪽으로 해도, 할 수 있는 한 빨리 예약하는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文

世界に真っ向から反対しているような気がします。

세계에 정면으로 반대하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。

사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文

葉を落とした木々のむき出しになっている様子

잎을 떨어뜨린 나무의 그대로 드러난 모습 - 韓国語翻訳例文

私たちの先生が教室に入ってこられました。

우리 선생님이 교실에 들어오셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼からその虫についての話を聞きましたか?

그에게 그 벌레에 대한 이야기를 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたと話せることを楽しみにしています。

저는 당신과 이야기할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのハワイの写真を楽しみに待ってます。

당신들의 하와이 사진을 저는 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

労働者の離職問題について話し合う

노동자의 이직 문제에 대해서 같이 이야기하다 - 韓国語翻訳例文

目を離した途端にどこかへ行ってしまった。

눈을 뗀 순간 어디론가 가버렸다. - 韓国語翻訳例文

もう少し、朝早い時間に変更してもらえますか?

좀 더, 이른 아침 시간에 변경해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

それに対してできるだけ早く回答します。

그것에 대해서 할 수 있는 한 빨리 답변합니다. - 韓国語翻訳例文

ビルは明日のこのぐらいの時間にはゴルフをしているだろう。

빌은 내일 이 정도 시간에는 골프를 하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。

내 예측으로서는, 이번 달은 500만엔 매출이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。

시업 시간은 출근 시간과는 다르다는 것을 명심해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは当然のように英語を使えなくてはならないと感じました。

우리는 당연한 것처럼 영어를 써야 한다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

銀行は単純にお金を保管しておく場所であるだけではない。

은행은 단순히 돈을 보관해 두는 장소이기만 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

TSO(前HMSO)は、現在は私企業であり、ウィリアムリーグループに属している。

TSO(전 HMSO)는 현재는 사기업인 윌리엄 리의 그룹에 속한다. - 韓国語翻訳例文

この結果は本当に予測と合っているので私は嬉しいです。

이 결과는 정말로 예측과 맞아 떨어지므로 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

이대로라면, 자기 자신이 망가져 버리지는 않을까, 하고 불안이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない、

나는 초콜렛이 너무 좋아서, 초콜렛 없이는 살 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そのリンゴは熟していないように見え、食べられないと私は思う。

그 사과는 덜 익은 것처럼 보여서, 먹을 수 없다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。

다음 주 당신이 올 때까지는 나는 일을 끝내있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の母の実家の秋田県には祖父母と叔母が暮らしています。

우리 외갓집인 아키타 현에는 할아버지 할머니와 고모가 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

上の写真の一番左側に写っている人は私の母です。

위 사진의 가장 왼쪽에 있는 사람은 저희 엄마입니다. - 韓国語翻訳例文

新バージョンは従来の製品にはない機能を多数搭載しています。

새로운 버전은 기존 제품에는 없는 기능을 다수 탑재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が知っている限りは三輪車は日本ではほとんど見ません。

내가 알고 있는 한 세발자전거는 일본에는 거의 안 보입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、購入したことで満足した私は、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。

그러나 구입한 것으로 만족한 저는 어처구니없게도 책을 그대로 책꽂이에 꽂아 두었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご入力頂いた情報は一定期間保持した後に完全に削除いたします。

입력하신 정보는 일정 기간 유지한 후에 완전히 제거하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

参加が確定された方には、直接電子メールで本人にお知らせいたします。

참가가 확정된 분에게는, 직접 전자메일로 본인에게 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

しかしそれは彼らに残りの日程を彼らの好きなように調整させる。

하지만 그것은 그들에게 나머지의 일정을 그들이 원하는 대로 조정시킨다. - 韓国語翻訳例文

今日は楽しみにしていたアーティストのファンクラブイベントの日だ。

오늘은 기대하던 아티스트의 팬클럽 이벤트 날이다. - 韓国語翻訳例文

このテーマは参加者全員にとって親しみのあるものだと思われます。

이 주제는 참가자 전원에게 친밀감이 있는 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。

요전의 클레임의 안건에 관해서는, 대단히 수고를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。

불전보기간이란 보증의 대상이 되지 않는 기간을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

もしさらにリリース予定が遅れそうなときは、連絡して下さい。

만약 더 공개 예정이 늦어질 것 같으면, 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています。

이 DVD에는 영화의 편집 장면이나 삭제된 장면이 수록되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。

당신은 목표가 될 만한 사람을 찾아 본보기로 삼으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は主力商品のモデルチェンジを来年に予定している。

우리는 주력 상품의 모델 교체를 내년으로 예정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。

이번 제안에 관해서는, 예산 면에서 조금 빠듯한 면이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は旅行やパーティー、楽しい生活のためにアルバイトをしている。

그녀는 여행이나 파티, 즐거운 생활을 위해 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

古代ギリシア哲学の本質の概念について理解するのは難しい。

고대 그리스 철학의 본질적 개념을 이해하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私たちのコメントに関しては添付ファイルのメモを参照ください。

우리의 코멘트에 관해서는 첨부 파일의 메모를 참조하세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。

우리는 우리 거래처가 주최하는 파티에 갔다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 .... 256 257 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS