例文 |
「ての」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33701件
インドについてのたくさんの記事を送ってくれてありがとう。
인도에 대한 기사를 많이 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
上の空で話して聞いていたので、ほとんど覚えていません。
건성으로 이야기하고 듣고 있었으므로, 거의 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
全ての人におもてなしの心で接したいと思っています。
저는 모든 사람을 배려의 마음으로 대하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
家の掃除の際にそれを誤って捨ててしまった。
나는 집 청소 때 그것을 실수로 버려버렸다. - 韓国語翻訳例文
映画の特定の点について話し合っている中で
영화의 특정한 점을 논의하고 있는 가운데 - 韓国語翻訳例文
晴れているのに何故長靴を履いて歩いていたの?
맑은데 왜 장화를 신고 걷고 있었어? - 韓国語翻訳例文
私の英語の間違いを修正してくれて、感謝しています。
저의 영어 실수를 수정해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
初めての電話面接のため、とても緊張しています。
저는 첫 전화 면접이라, 너무 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初めての電話面接のために、とても緊張しています。
저는 첫 전화 면접이라, 너무 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その件について何が起きているのか私に教えて下さい。
그 건에 대해서 무슨 일이 일어났는지 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
저는 매우 목이 말라 있었으므로 수박이 무척 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その件について彼らの気持ちを想像して言及してみる。
나는 그 건에 대해서 그들의 마음을 상상하고 언급해본다. - 韓国語翻訳例文
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
흥미를 느낀 모든 것에 도전해 보세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの全ての質問について確認をしています。
저는 당신의 모든 질문에 관해 확인을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたの全ての質問について確認をしています。
저는 지금, 당신의 모든 질문을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すべての商品について、ISO~の基準に準拠しております。
모든 상품에 관해서, ISO~의 준비에 준거하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私のことを考えてくれてるの知ってるから、泣かない。
항상 나를 생각하고 있다는 것을 아니까 ,울지마. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢を当ててみて下さい。
당신은 제 장래의 꿈을 맞춰보세요. - 韓国語翻訳例文
健康のため一つ手前のその駅で降りて歩いて通勤しています。
저는 건강을 위해 한 정거장 앞인 그 역에서 내려서 걸어서 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この様に私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。
이렇게 나에게 있어서 편지를 쓰는 것은 처음이기에 약간 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。
그 건물의 외관은 유리로 덮여서, 우아하게 보인다. - 韓国語翻訳例文
この建物は非国教徒の礼拝堂として使われていた。
이 건물은 비국교도의 예배당으로서 사용되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その日が来るのを楽しみにしています。
그 날이 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その山に毎日登っているのですか。
당신은 그 산에 매일 오르는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この品物の代金を戻してください。
이 물건의 대금을 갚아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅の無事を祈っています。
저는 당신의 여행이 무사하기를 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この日の夜はとても楽しかったです。
이날 밤은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この様に、夏の海はとても楽しい。
이렇게, 여름 바다는 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
彼の立候補は望みの薄い企てだ。
그의 입후보는 가망이 없는 계획이다. - 韓国語翻訳例文
ほぼ全ての乗り物に乗りました。
저는 거의 모든 놀이기구에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
あの男の命は取り留めている。
저 남자의 목숨은 돌아와 있다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの授業はとても楽しい。
이 수업은 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
この物の名前を教えてください。
이 물건의 이름을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
少しの量の糊でくっついていた。
조금의 양의 풀로 붙어 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の猫の面倒をみてください。
그녀의 고양이를 돌봐주세요. - 韓国語翻訳例文
この箱の中に何か残っていますか?
이 상자 속에 뭔가 남아 있습니까? - 韓国語翻訳例文
村の運命はこれらの女の子の手にかかっています。
마을의 운명은 이 여자아이들의 손에 달려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。
그 점원은 나의 집 옆 담배 가게에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
都市化によってすべての観光地が似てきている。
도시화에 의해 모든 관광지가 비슷해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
都市化によってすべての観光地が似てきている。
도시화에 의해 모든 관광지가 닮아가고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。
제 정보가 맞는지 틀린지 혼란스럽습니다 - 韓国語翻訳例文
この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。
이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
もしすべての理由を言うのなら、とても長くなるのだけれど。
만약 모든 이유를 말하는 거라면, 매우 길어질 텐데. - 韓国語翻訳例文
その病気についてはその疫学の論文で説明されている。
그 병에 대해서는 그 역학의 논문에서 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社は手形の取立の代行で利潤を得ている。
그 회사는 어음 징수의 대행으로 이윤을 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
付属の手引書の7ページの手順に従ってください。
부속된 안내서의 7쪽의 순서에 따라주세요. - 韓国語翻訳例文
この物語は彼女の回想として書かれている。
이 이야기는 그녀의 회상으로 쓰여있다. - 韓国語翻訳例文
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。
이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
このプレゼンテーションのテーマは私の感じてる日本での問題点です。
이 프레젠테이션의 테마는 내가 느끼는 일본의 문제점입니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンテナがその船の中のどこに置かれていたかについては調査中です。
그 컨테이너가 그 배 안의 어디에 놓여 있었는지에 관해서는 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |