意味 | 例文 |
「だんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13592件
本当に今が幸せなんだよ。
진짜 지금이 행복한 거야. - 韓国語翻訳例文
まだ修正が全部終わっていません。
아직 수정이 전부 끝나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜日本酒を息子と4杯飲んだ。
나는, 어젯밤 일본 술을 아들과 4잔 마셨다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に案内するようにせがんだ。
그는 내게 안내를 하도록 졸랐다. - 韓国語翻訳例文
以前は小説をよく読んだ。
예전에는 소설을 자주 읽었다. - 韓国語翻訳例文
昔は漫画をよく読んでいたものだ。
옛날에는 만화를 읽었었다. - 韓国語翻訳例文
私は過去の経験の価値を学んだ。
나는 과거 경험의 가치를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は新幹線に乗り遅れたのだろう。
그는 신칸센에 타지 못한것 일거다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの祖母は昨夜死んだ。
존의 할머니는 어젯밤 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
彼は暗黒世界の撃ち合いで死んだ。
그는 암흑가의 총격으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文
まだ減価償却を行っていません。
저는 아직 감가상각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。
저는 아직 메일의 문장이 끝나지 않았는데 전송해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
写真を直感で判断します。
저는 사진을 직감으로 판단합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんが翻訳を担当しました。
야마다 씨가 번역을 담당했습니다. - 韓国語翻訳例文
その件を山田さんに確認しました。
저는 그 사건을 야마다 씨에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
電話で山田さんに確認をしました。
저는 전화로 야마다 씨에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはジョンさんへ電話します。
야마다 씨는 존 씨에게 전화합니다. - 韓国語翻訳例文
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。
내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。
그녀는 사람으로서 매우 중요한 것을 배웠을 것이다. - 韓国語翻訳例文
意見のある人は誰でも意見を出してください。
의견이 있는 사람은 누구나 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。
그녀는 옛날에는 말괄량이 소녀였지만 이제 숙녀이다. - 韓国語翻訳例文
だから僕は将来のために今は走るんだ。
그래서 그는 장래를 위해 지금은 달리는 거야. - 韓国語翻訳例文
内容を確認いただき、サインをしてください。
내용을 확인해 주시고, 서명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
忙しそうだけど、健康に気を付けて頑張ってください。
바쁠 것 같지만, 건강에 조심하고 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はただちょっとしたパニック発作があるんだ。
그가 누구든, 그는 단지 작은 패닉 발작이 있어. - 韓国語翻訳例文
マスターってなんだかちょっとだらしないですね。
마스터는 왠지 조금 깔끔하지 못하네요. - 韓国語翻訳例文
あなたがサンプルを送ったのだから、確認してください。
당신이 샘플을 보낸 거니까, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ短時間で測定してください。
그것을 할 수 있는 한 단기간에 측정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
楽しんだり、気分転換したりする時間があまりとれていない。
즐기거나, 기분 전환하는 시간이 그다지 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
내가 있을 곳은 역시 여기였다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。
지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日読んだ本はハートフルストーリーだ。
내가 어제 읽은 책은 마음으로부터 우러나는 이야기다. - 韓国語翻訳例文
現金しかダメです。
현금 밖에 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは優しいです。
야마다 씨는 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり運転して下さい。
천천히 운전하세요. - 韓国語翻訳例文
山田の件で連絡した。
야마다 건으로 연락했다. - 韓国語翻訳例文
就職に関する相談
취직에 관한 상담 - 韓国語翻訳例文
1人で仙台に行きました。
혼자서 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
印鑑を押して下さい。
도장을 찍어주세요. - 韓国語翻訳例文
誰にも渡しません!
누구에게도 주지 않습니다! - 韓国語翻訳例文
薬の値段を確認した。
약의 가격을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんが正しかった。
스미스 씨가 옳았다. - 韓国語翻訳例文
彼は大混乱を起こした。
그는 대혼란을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
問題あれば連絡します。
저는 문제가 있으면 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
旅行を楽しんで下さい。
여행을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり運転して下さい。
천천히 운전해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |