意味 | 例文 |
「ため」を含む例文一覧
該当件数 : 3122件
海外旅行をするためにはたくさんのお金が必要です。
해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行をするためには多くのお金が必要です。
해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。
주식이 심하게 하락했기 때문에, 투자자는 철저히 경계했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。
그들은 우주선을 검지하기 위한 장치를 건설했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は立ち毛をごまかすために髪形を変えた。
그녀는 흉터를 가리기 위해 머리 모양을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
このジムには乳幼児のための託児所がある。
이 체육관에는 영유아를 위한 탁아소가 있다. - 韓国語翻訳例文
娘のために愛玩用小犬を探している。
딸을 위해 애완용 강아지를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
その船は修理のために係船されている。
그 배는 수리를 위해 계선되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私は今日は、部活の合宿のため札幌に行きました。
저는 오늘, 동아리 합숙을 위해서 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日は部活の合宿のため、札幌に行きました。
저는 오늘 동아리 합숙을 위해서, 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はシーミング機械の整備のために来た。
그는 시이밍 기계의 정비를 위해서 왔다. - 韓国語翻訳例文
手造りソーセージを作るためにスタッファーを手に入れた。
수제 소시지를 만들기 위해서 팸플릿을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは調査のためにそれを見ることもあります。
그들은 조사를 위해서 그것을 볼 때도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はジェーンを出迎えるために空港へ行った。
그는 제인을 마중 나가기 위해 공항에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは子供たちのためにも、引越しを決めました。
그들은 아이들을 위해서라도, 이사를 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は空の星を見るために立ち止りました。
그녀는 하늘의 별을 보기 위해 멈춰 섰습니다. - 韓国語翻訳例文
主人が研究をするためにアメリカに来ました。
남편이 연구하기 위해 미국에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
嵐のため出かけることができませんでした。
저는 폭풍 때문에 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを私のために買ったらしい。
그는 그것을 나를 위해 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文
アニメの映画を観るために映画館に行った。
나는 애니메이션 영화를 보기 위해 영화관에 갔다. - 韓国語翻訳例文
どこの会議場をプロジェクトのために使いましたか?
어느 회의장을 프로젝트를 위해 사용했습니까? - 韓国語翻訳例文
その本には子供たちのためによい話が沢山あります。
그 책에는 아이들을 위해 좋은 이야기가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーを見るためにその競技場へ行った。
나는 축구를 보기 위해 그 경기장에 갔다. - 韓国語翻訳例文
そこへ読書感想文を書くための本を選びに行った。
나는 그곳에 독후감을 쓰기 위한 책을 고르러 갔다. - 韓国語翻訳例文
最速の承認のために、あなたの学校が発行したEメールアドレスを入力しなさい。
최속의 승인을 위해서, 당신의 학교가 발행한 E메일 주소를 입력하시오. - 韓国語翻訳例文
仕上がったメニューの紙の分厚さに満足できなかったため、私たちはそれらを送り返した。
완성된 메뉴의 종이의 두께에 만족하지 못했기 때문에, 우리는 그것들을 돌려보냈다. - 韓国語翻訳例文
メッセージをありがとうございました。
메시지를 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の為に歌ってください。
저를 위해 노래를 불러 주세요. - 韓国語翻訳例文
珍しく料理を習いました。
평소 안하던 요리를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
珍しく料理を習ってきました。
평소 안하던 요리를 배워 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の見た目はとても若く見える。
그녀의 외모는 매우 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
メールアドレスも変わりました。
메일 주소도 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは昨夜ピザを温めました。
존은 어젯밤에 피자를 데웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを理解する為に時間がかかる。
나는 그것을 이해하기 위해 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
私が送ったメールは届いていますか?
제가 보낸 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
メールを送ることができなかった。
메일을 보내지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
改めて水泳が好きと思いました。
저는 새삼스럽게 수영을 좋아한다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
ストレスを溜めるのは体に良くない。
스트레스를 쌓는 것은 몸에 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
この料理は見た目ほど美味しくない。
이 요리는 겉보기만큼 맛있지 않다. - 韓国語翻訳例文
この設定を試してみます。
저는 이 설정을 시험해봅니다. - 韓国語翻訳例文
目を閉じて彼らの返事を待った。
나는 눈을 감고 그들의 답장을 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
目を閉じながら彼らの返事を待った。
나는 눈을 감으면서 그들의 답장을 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
成人式の為に帰省する予定です。
성인식을 위해서 고향에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
宿題の為に忙しかった。
나는 숙제 때문에 바빴다. - 韓国語翻訳例文
それを勉強の為に知りたかった。
나는 그것을 공부를 위해 알고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
是非この腕時計をお試しください。
꼭 이 손목시계를 사용해 보세요. - 韓国語翻訳例文
ぜひそれを試してみて下さい。
당신은 부디 그것을 시험해봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
目からうろこが落ちる思いでした。
눈이 확 트이는 느낌이었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴女は私たちの為に働いてくれた。
귀부인은 우리를 위해서 일해주었다. - 韓国語翻訳例文
メルトダウンの危険性が心配された。
멜트 다운의 위험성이 걱정되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |