意味 | 例文 |
「たにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27530件
人間は人を「自分たち」と「彼ら」に二分する傾向がある。
인간은 사람을 "자신들"과 "그들"로 나누는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
いただいた資料を確認しましたが、問題ありませんでした。
주신 자료를 확인했습니다만, 문제는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
先日のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。
지난날의 주문 확인을 위해서, 본 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서, 전력으로 임했다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 좋은지 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。
선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 되는지를 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文
その案内人が私たちに美術館の中を案内してくれた。
그 안내자가 우리들에게 미술관의 안을 안내해 주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが他に彼女を作った事を怨んでいません。
저는 당신이 다른 여자 친구를 만든 것을 원망하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。
여러분의 따뜻한 마음 씀씀이에 아주 감격했습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの返信の意味が理解できませんでした。
저에게는 당신의 답장 의미가 이해 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちみんなの中で最も熱心に勉強した。
그는 우리 모두 중에서 가장 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文
成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。
성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に会ったとしてもなんの得もありませんよ。
당신이 저를 만났다 해도 아무 이득도 없어요. - 韓国語翻訳例文
どうしたらそんなにたくさん食べれるの?
어떻게 하면 그렇게 많이 먹을 수 있어? - 韓国語翻訳例文
私たちは今日おじいちゃんとおばあちゃんの家にいきました。
우리는 오늘 할아버지와 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアトラクションのために4時間並んだ。
우리는 그 놀이기구를 위해 4시간 줄을 섰다. - 韓国語翻訳例文
私はこの10年間ヘレニズム文化に関する研究に没頭してきた。
나는 10년간 헬레니즘 문화에 관한 연구에 몰두해왔다. - 韓国語翻訳例文
私は妊娠9カ月になったら、産前産後休暇に入る予定です。
나는 임신 9개월이 되면, 출산전 산후 휴가에 들어갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私が車を返却したときに、添付されていた報告書にサインした。
제가 차를 반납했을 때, 첨부된 보고서에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
私がもっと大きくなったら、カナダに行ってまたジェーンさんに会いたいです。
제가 더 크면, 캐나다에 가서 다시 제인 씨를 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらのアトラクションにほとんど待たずに乗ることが出来ました。
우리는 그 놀이기구들을 거의 기다리지 않고 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。
죄송합니다. 저는 이미 당신에게 제 주소를 보냈다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが解決してきた問題に対して本当に感謝いたします。
당신이 결정해 온 문제에 대하여 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。
그들은 많은 돈을 얻기 위해 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文
参加が確定された方には、直接電子メールで本人にお知らせいたします。
참가가 확정된 분에게는, 직접 전자메일로 본인에게 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
何があなたたちをそんなに怒らせたのですか。
무엇이 당신들을 그렇게 화나게 한 건가요? - 韓国語翻訳例文
私はあなたのために日本で一生懸命働きます。
저는 당신을 위해서 일본에서 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち3人で昼食を食べに行った。
우리 셋이서 점심을 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
その選手たちのために何が出来るのか考えてみました。
저는 그 선수들을 위해 무엇을 할 수 있을까 생각해 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夕方に近所の縁日へ行った。
우리는 저녁에 근처 절 축제에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが薦めてくれた本を読むのに、2年かかりました。
당신이 추천해 준 책을 읽는데, 2년 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私は他の人のためには何も買いませんでした。
나는 다름 사람을 위해서는 아무것도 사지않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来ることを確認するために電話をかけました。
저는 당신이 오는 것을 확인하기 위해 전화를 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
何があなたたちをそんなに驚かせたのですか。
무엇이 당신들을 그렇게 놀라게 한 건가요? - 韓国語翻訳例文
社員は残業について承認してもらうために、上司に相談すべきである。
사원은 야근에 관해서 승인을 받기 위해, 상사와 상담을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。
여러분의 강한 마음에 접할 기회가 된 것에 감사드린다. - 韓国語翻訳例文
昨年の12月に台湾旅行に行って以来、台湾がとても好きになりました。
작년 12월에 대만 여행을 하러 간 이후, 대만이 무척 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。
해외 지점에 근무하고 있는 당신에게 부탁해서, 정말로 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは悪かったと言いたかったのに、彼女に絶対電話をかけなかった。
존은 나빴다고 말하고 싶었지만, 그녀는 절대 전화를 걸 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。
고등학교에 가면 학교생활을 즐기기 위해서도, 친구를 많이 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはチベットについてたくさんのことを私たちに話してくれた。
당신은 티베트에 대해서 많은 것을 우리에게 이야기해주었다. - 韓国語翻訳例文
将来社会の役に立つ人間になりたい。
나는 장래 회사에 도움을 주는 인간이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때는 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに5日間、台湾へ旅行に行きました。
저는 이번 여름 방학에 5일간, 대만에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私たちの学園祭に来てくれますか?
다음 일요일에 우리 학원 축제에 와 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに話すような面白いことは何もありません。
저는 당신에게 이야기할 만한 재미있는 일은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は病気にかかり数日前に死んでしまった。
내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は病気になり数日前に死んでしまった。
내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文
お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。
점심으로 소고기와 볶음면과 주먹밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |