「たいし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たいしの意味・解説 > たいしに関連した韓国語例文


「たいし」を含む例文一覧

該当件数 : 1137



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 22 23 次へ>

彼女の英会話能力が上達していることを期待します。

저는 그녀의 영어 회화 실력이 늘기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが販売部門で活躍することを期待しています。

저는, 당신이 판매 부문에서 활약하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

親善大使にお会いできて嬉しいです。

친선 대사를 만나 뵙게 되어 반갑습니다. - 韓国語翻訳例文

その問いに対していい加減な答えを出した。

당신은 그 물음에 대해서 무책임한 대답을 냈다. - 韓国語翻訳例文

その問題に対して適当な答えを出した。

당신은 그 문제에 대해서 적당한 대답을 냈다. - 韓国語翻訳例文

何か会社に対してのご要望はございますか。

뭔가 회사에 대한 요망은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

テストの実施に対しては批判的であった。

테스트의 실행에 대해서는 비판적이었다. - 韓国語翻訳例文

リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。

린씨의 대신 응대해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。

당신을 어떻게 대해야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

医師はその患者に血漿交換療法を施した。

의사는 그 환자에게 혈장 교환 요법을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

彼の新しいドラマでの活躍に期待しています。

저는 그의 새로운 드라마에서의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

例の事件に対してすでに手は打ってある。

예의 사건에 대하여 이미 손쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

当店では消耗品は免税対象外となります。

저희 가게에서는 소모품은 면세 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。

그 일에 대해서 그는 나에게 너무 많은 보수를 준다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

医師は私に手術前は無理をしすぎないようにと言った。

의사는 나에게 수술 전에 무리하지 말라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

家父はほかの家族に対して最終的な権威を持っていた。

가장은 다른 가족 구성원에 대한 최종적인 권위를 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

他の人に対して気遣いができるようになった。

다른 사람에 대해서 신경을 쓸 수 있게 됬다. - 韓国語翻訳例文

この問題に対して、本当に急いでいます。

저는 이 문제에 대해서, 정말로 서두르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

将来スポーツトレーナーになりたい。

나는 미래에 스포츠 트레이너가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ますますのご活躍を期待しております。

당신의 앞으로의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は遅れたことに対して見え透いた言い訳をした。

그는 늦은 것에 대해서 뻔한 변명을 했다. - 韓国語翻訳例文

新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。

신규 사업 개척안은 일시적으로 정체된 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

迅速に対処頂きまことにありがとうございます。

신속히 대처해주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

手で書いた絵画を対象としています。

손으로 그린 그림을 대상으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この発見に対してノーベル賞が与えられた。

이 발견에 대해서 노벨상이 주어졌다. - 韓国語翻訳例文

彼は知らない人に対して緊張しやすい。

그는 모르는 사람에게 쉽게 긴장한다. - 韓国語翻訳例文

彼は目上の人に対して緊張しやすい。

그는 윗사람에게 쉽게 긴장한다. - 韓国語翻訳例文

このモーターは診断の対象ではありません。

이 모터는 진단 대상은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に熟練した石切り工だった。

그는 매우 숙련된 채석꾼이었다. - 韓国語翻訳例文

三角形ABCにおいて辺BCは直角に対している。

삼각형 ABC에서 BC는 직각으로 마주보고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。

나는 당신을 끌어안을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のラボに対して4つの提案を行います。

저는 당신들의 연구소에 대해서 4가지 사항을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がいじめの対象になることを恐れている。

그녀가 왕따의 대상이 되는 것을 두려워한다. - 韓国語翻訳例文

彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。

그는 잃은 돈에 대해서 아무것도 할 수 없는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事を退職したいと思っている。

나는 지금의 직장을 퇴직하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

人々は原子力に対して大きな期待を持っていた。

사람들은 원자력에 대해서 큰 기대를 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。

당시의 사람들은 원자력에 대해서 큰 기대를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

将来なりたい職業がたくさんあります。

저는 나중에 되고 싶은 직업이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

将来船舶の航海士になり、多くの外国に行きたい。

나는 미래에 선박 항해사가 돼서, 많은 외국에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

トシオは退職金で新しい家を建てた。

토시오는 퇴직금으로 새 집을 지었다. - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。

퇴직률이 지난해 10%에서 올해 15%로 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

この時期は、高速道路が渋滞している。

이 시기에는, 고속도로가 밀리고 있다. - 韓国語翻訳例文

退社する10分前に私に連絡を下さい。

퇴사하기 10분 전에 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

教育は、従業員に対して定期的に実行されます。

교육은, 종업원에게 정기적으로 실행됩니다 - 韓国語翻訳例文

明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。

내일, 도서관에 가도, 대사관에 가도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

セール対象商品はあちらにございます。

세일 대상상품은 저쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。

이것은 유저·인포메이션에 대해서 변화합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS