意味 | 例文 |
「たいしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 874件
目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。
눈이 불편하신 분들을 대상으로 한 서비스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。
다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文
私は大衆向けの小説を読むのが好きだ。
나는 대중 소설을 읽는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼は海外への干渉主義に反対している。
그는 해외 간섭 주의에 반대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。
어제의 큰 혼잡은 신호 고장에 따른 것이었다. - 韓国語翻訳例文
業界によって撤退障壁は異なる。
업계에 의해서 철퇴 장벽은 다르다. - 韓国語翻訳例文
あなたに招待していただき嬉しく思っています。
저는 당신에게 초대받아서 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今しがた庭にショウジョウコウカンチョウがいた。
방금 정원에 홍관조가 있었다. - 韓国語翻訳例文
後退の過程において、彼らは意気消沈していった。
후퇴 과정에서 그들은 의기소침해졌다. - 韓国語翻訳例文
商品の状態について私に教えて下さい。
상품의 상태에 대해서 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
我々は商品の状態を向上させなければならない。
우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
具体的な死傷者数は特定できません。
구체적인 사상자수는 특정못합니다. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
カントの哲学では、物自体は現象の原因であるとされる。
칸트 철학에서는, 물자체는 현상의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文
このメタフィクション小説はものすごく退屈だった。
이 메타픽션 소설은 굉장히 지루했다. - 韓国語翻訳例文
配当性向は大半の企業で上昇した。
배당 성향은 대부분의 기업에서 상승했다. - 韓国語翻訳例文
そして、私たちはその大会で優勝しました。
그리고, 우리는 그 대회에서 우승했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。
저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私からの招待状が届くまで数日お待ちください。
나로 부터의 초대장이 도착할 때 까지 며칠 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。
신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文
その商品に対する需要は常に存在します。
그 상품에 대한 수요는 항상 존재합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の将来を大変心配しています。
저는 그의 장래를 몹시 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本契約に定める諸条件の対象となる領域
본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女と対照的によく働く。
그들은 그녀와 대조적으로 자주 일한다. - 韓国語翻訳例文
私は対象のデータを更新しました。
저는 대상의 데이터를 갱신했습니다. - 韓国語翻訳例文
この大会に優勝するのはそんなに難しくない。
이 대회에서 우승하는 것은 그렇게 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?
토지 임대 비용의 대상 면적은 어디까지입니까? - 韓国語翻訳例文
モデルに敬意を表して作られた衣装
모델에 경의를 표하여 만들어진 의상 - 韓国語翻訳例文
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
이 제품은 조립된 상태로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
商品の全体的な効果はもっと良いです。
상품의 전체적인 효과는 더 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
消防士は全員に、ビルから退去するように命じました。
소방사는 모두에게, 빌딩에서 퇴거하도록 명령했습니다. - 韓国語翻訳例文
(招待されていないのに)結婚式に来る人
(초청되지 않았는데) 결혼식에 오는 사람 - 韓国語翻訳例文
彼は忠実な反対者だと自称した。
그는 충실한 반대자라고 자칭했다. - 韓国語翻訳例文
家の近所に大きな商業施設ができた。
집 근처에 큰 상업시설이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式の招待はがきを手渡しで渡す。
결혼식 초대는 엽서를 손으로 돌린다. - 韓国語翻訳例文
この意見募集はすべての職員を対象としている。
이 의견 모집은 모든 직원을 대상으로 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは小塔のある古いお城に滞在した。
우리는 작은 탑이 있는 오래된 성에 체류했다. - 韓国語翻訳例文
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
그는 7살 때 소년 성가대원으로 선발되었다. - 韓国語翻訳例文
誰もが彼は報償に値すると認めている。
누구나 그는 보상받을 가치가 있다고 인정한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。
당신의 생일에 나를 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日に招待していただきありがとう。
당신의 생일에 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
今年の大会で金賞を取ることができました。
저는 올해 대회에서 금상을 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
現実的な対話型商品の作り方を学ぶ。
현실적인 대화형 상품을 만드는 법을 배운다. - 韓国語翻訳例文
彼の将来にとても期待しています。
저는 그의 장래에 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の妻は彼に対して離婚訴訟を起こした。
그의 아내는 그에게 이혼 소송을 냈다. - 韓国語翻訳例文
一生の中であなた以外を愛せません。
저는 평생 당신 이외를 사랑하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
消費者は電気料金の値上げに反対した。
소비자는 전기 요금 인상에 반대했다. - 韓国語翻訳例文
彼女を今度の誕生日会に招待する。
그녀를 이번 생일 파티에 초대한다. - 韓国語翻訳例文
病原体が小孔から体に侵入した。
병원체가 소공에서부터 몸으로 침입했다. - 韓国語翻訳例文
太陽は小麦畑の上を沈んでいった。
태양은 밀밭 위를 가라앉아 갔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |