意味 | 例文 |
「じょうほ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1937件
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
실제로, 그는 어떤 방법으로 성공한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
事業のために資本調達をする
사업을 위해 자본 조달을 하다 - 韓国語翻訳例文
2,3時間外で干しておきましょう。
2, 3시간 밖에 널어 둡시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は理学療法士です。
그녀는 물리 치료사입니다. - 韓国語翻訳例文
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。
상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
益金は法人税法第22条2項で規定されている。
수익금은 법인세법 제22조 2항에서 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
ほんの少しでも情報でもいただけますか?
아주 조금이라도 정보를 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
ジョンさん、大変重要な情報をありがとうございます。
존 씨, 매우 중요한 정보 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。
할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その当時、ソビエトで女性の共産党政治局員はほとんどいなかった。
그 당시 소련에서 여성 공산당 정치국원은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
ご入力頂いた情報は一定期間保持した後に完全に削除いたします。
입력하신 정보는 일정 기간 유지한 후에 완전히 제거하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に上手な料理の方法を教えられるよう頑張ります。
그녀에게 능숙한 요리 방법을 가르칠 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
医師はその患者に血漿交換療法を施した。
의사는 그 환자에게 혈장 교환 요법을 실시했다. - 韓国語翻訳例文
どうか私にメールで招待状を送ってほしい。
부디 저에게 초대장을 메일로 보내주셨으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
代謝異常と心血管疾患の治療方法
대사 이상과 심혈관 질환의 치료 방법 - 韓国語翻訳例文
この表の情報は本文中に入れられます。
그 표의 정보는 본문 중에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
必要な情報は報告書に記載されています。
필요한 정보는 보고서에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
情報ありがとうございました。
정보 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
情報交換のための定期集会
정보 교환을 위한 정기 집회 - 韓国語翻訳例文
もう少し情報をいただけます?
조금 더 정보를 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼は情報収集の専門家である。
그는 정보 수집의 전문가이다. - 韓国語翻訳例文
双方の了解事項の確認
양측의 양해 사항의 확인. - 韓国語翻訳例文
情報を要求しておりますが。
당신은 정보를 요구하고 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
高校で日本語の授業を受けました。
고등학교에서 일본어 수업을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
その情報を送ってくれてありがとう。
그 정보를 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
輸送情報を受けとりました。
수송 정보를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
情報ありがとうございました。
정보 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
連絡先の情報をもらうため。
연락처 정보를 받기 위해. - 韓国語翻訳例文
その情報は間違いのようです。
그 정보는 틀린 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
役立つであろう他のいかなる情報
도움이 될 만한 다른 어떠한 정보 - 韓国語翻訳例文
小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。
작은 소녀는 내게 천진난만하게 웃었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
그녀는 호리호리한 우아한 완벽한 여성이 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたに日本語を上達して欲しいと思っている。
그녀는 당신이 일본어를 숙달하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは非常に重要な情報であった。
그것은 매우 중요한 정보이다. - 韓国語翻訳例文
本日、その受注処理しました。
오늘, 그 주문을 처리했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は漢字を学んだ方がよい。
그녀는 한자를 배우는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
次の順序で報告された。
다음 순서로 보고됐다. - 韓国語翻訳例文
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。
나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
充電が完了するまで三時間ほど必要です。
충전이 완료될 때까지 세 시간 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
上記の企業情報が更新されました。
상기의 기업 정보가 갱신되었습니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。
프로젝트의 진척 상황을 잊지 말고 보고하도록. - 韓国語翻訳例文
仕事と家事の両方の能力を向上しなければいけない。
일과 집안일 양쪽의 능력을 향상해야 한다. - 韓国語翻訳例文
扱う情報が、特に重要度の高い医療情報のため、これは、最重要の課題ととらえています。
취급하는 정보가, 특히 중요도 높은 의료 정보이기 때문에, 이것은, 가장 중요한 과제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要な状況になってほしくなかった。
당신이 필요한 상태로 되고 싶지 않았다. - 韓国語翻訳例文
女性の方が男性よりも多く病気を報告する。
여성이 남성보다도 많은 병을 보고한다. - 韓国語翻訳例文
先週、母からも同じ情報を提供されました。
지난주, 어머니에게도 같은 정보를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
数人の女子慈善奉仕団員が教会を掃除していた。
몇명의 여자 자원 봉사자들이 교회를 청소하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
煙の予防とホコリの除去
연기의 예방과 먼지 제거 - 韓国語翻訳例文
これらは、健康補助食品です。
이것들은, 건강 보조 식품입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はドキソルビシンを処方された。
그녀는 독소루비신을 처방받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |