「しんにん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しんにんの意味・解説 > しんにんに関連した韓国語例文


「しんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3189



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 63 64 次へ>

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

그녀에게는 상급 관리직으로 승진하려는 야심이 있다. - 韓国語翻訳例文

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。

타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

이 사람들 대부분이 진단 가능한 정신 질환에 걸려 있다. - 韓国語翻訳例文

その新聞は、ある新聞少年に関する心温まる物語を特集した。

그 신문은, 한 신문 파는 아이에 관한 마음 따뜻한 이야기를 특집했다. - 韓国語翻訳例文

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

답장 주실 경우, 메일의 제목은 편집하지 마시고 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文

伝統的な有神論者の中には理神論者を無神論者とみなす者もいる。

전통적인 유신론자 중에는 이신론자를 무신론자로 여기는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

両親は子供に対する関心と愛を表現するだけではありません。

부모는 아이에 대한 관심과 사랑을 표현하는 것만이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。

노동 심판 위원회는 노동 분쟁에 대해서 3회 이내로 심리합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。

그들은 아기를 위해서 신생아 용품 신제품 전부를 샀다. - 韓国語翻訳例文

家族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。

가족을 오사카에 남기고 홋카이도에서 기러기 생활을 했다. - 韓国語翻訳例文

ここには何でもありますからご心配には及びません。

여기에는 뭐든지 있으니까 염려 마세요. - 韓国語翻訳例文

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼にたくさん親切にしてくれたことを感謝します。

당신이 그에게 매우 친절히 해주신 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。

이번 주 수요일에, 저는 신주쿠나 시부야에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に健康診断に行きます。

저는 이번 주 수요일에 건강 검진을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

新しい先生は新入生の担任に着かされた。

새로운 선생님은 신입생의 담임으로 맡겨졌다. - 韓国語翻訳例文

いつ環境問題に関心を持つようになりましたか。

당신은 언제 환경 문제에 관심을 가지게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文

この件についての進捗を私に教えていただけませんか?

이 건에 대한 진척을 제게 알려 주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に健康診断に行きます。

이번 주 수요일에 건강 진담을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

延滞提出になり、真に申し訳ございません。

연체 제출이 되어, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この本は私に自分自身について考えさせえました。

이 책은 제가 저 자신에 대해서 생각하게끔 했습니다. - 韓国語翻訳例文

パンをパン入れに入れると新鮮に保つことができる。

빵을 빵 주머니에 넣으면 신선하게 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

直ぐに貴方にメールの返信が出来ませんでした。

바로 당신에게 메일 답장을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この本は私に自分自身について考えさせました。

이 책은 제게 저 자신에 대해서 생각하게 했습니다. - 韓国語翻訳例文

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。

과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

その国では、自然とおいしい食べ物を楽しんでみたい。

그 나라에서는, 자연과 맛있는 음식을 즐겨보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本での残りの滞在を楽しんでください。

일본에서 남은 시간을 즐겁게 보내세요. - 韓国語翻訳例文

彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。

그가 일본에서의 체류를 즐거워해 줄 것이라고 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。

닛케이 평균 주가는 속등으로 10일의 고가 복귀를 갱신했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本の風景を楽しんでくれるとうれしいです。

당신이 일본의 풍경을 즐겨준다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

日本酒を楽しんでもらうための取り組み。

일본 술을 즐기게 하기 위한 노력. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本で楽しんだことを聞いてとても嬉しいです。

저는 당신이 일본에서 즐겼다고 듣고 무척 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

日本の信号は、色が緑色でも、青信号と言います。

일본의 신호는, 색이 초록색이어도, 파란불이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ出身ですが、父は日本出身です。

저는 미국 출신입니다만, 아버지는 일본 출신입니다. - 韓国語翻訳例文

現在妊娠中で、3月9日に赤ちゃんを産む予定です。

저는 현재 임신 중이며, 3월 9일에 아기를 낳을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

去る人間には新天地で新しい環境が待っている。

떠나는 사람에게는 신천지에서 새로운 환경이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

落下検査、振動検査と、耐熱検査による確認

낙하 검사, 진동 검사와, 대열 검사에 따른 확인 - 韓国語翻訳例文

駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。

역까지 달려왔는데, 신칸센의 시간에 맞추지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

その時の善人とは、信仰に依る義人ではなく、行為による善人です。

그때의 선인이란, 신앙에 의한 의인이 아니라, 행동에 의한 선인입니다. - 韓国語翻訳例文

信心深い人々は無神論を虚無主義や犯罪に結びつけがちである。

독실한 사람들은 무신론을 허무주의나 범죄로 연결시키곤 한다. - 韓国語翻訳例文

君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。

당신처럼 순진한 여자와 만나면, 제 마음도 순진해집니다. - 韓国語翻訳例文

お身体に気をつけてください。

몸조심해 주세요. - 韓国語翻訳例文

いつも親切にしてくれてありがとう。

항상 친절히 해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

親切にしていただき嬉しかったです。

친절하게 대해 주셔서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

申請料はどこに送ればいいですか?

신청료는 어디로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

シングルCDが1位になりました。

싱글 CD가 1위가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

写真のように真似してください。

사진과 같이 따라 해주세요. - 韓国語翻訳例文

月に一度、両親を訪れます。

저는 한 달에 한 번, 부모님을 찾아뵙니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 63 64 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS