例文 |
「さたに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10633件
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。
올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
毎朝宿題をするために早く起きます。
저는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
夕食を終えてからコンサートにいった。
나는 저녁을 먹고 콘서트에 갔다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝九時にタクシーの手配は出来ますか?
내일 아침 9시에 택시 준비를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。
그녀는 왼쪽팔에 임파 부종이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。
의사는 아버지에게 술을 마시는 것을 그만두도록 말했다. - 韓国語翻訳例文
診察に関するファイルを添付しました。
진찰에 관한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで薬による副作用が出たことがありますか?
지금까지 약에 의한 부작용이 나타난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのテストは誰にでも解けるほど易しいものではなかった。
그 시험은 아무나 풀 수 있을 정도로 쉬운 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
子供が住んでいる滋賀県の草津市に行きました。
아이가 살고 있는 시가현의 구사쓰시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降って寒いから晴れた日に実施する。
오늘은 비가 와서 추우니 맑은 날에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
先ほど、その件を彼にも言っておきました。
방금 전, 그 건을 그에게도 말해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたの一助になれば幸いです。
그것이 당신에게 도움이 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。
나는 당신과 재회하고, 함께 일을 할 수 있는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
味わいが見事に折り重なった塩昆布
맛이 훌륭하게 쌓인 염장 다시마 - 韓国語翻訳例文
この修学旅行が最高の思い出になったと思います。
저는 이 수학여행이 최고의 추억이 되었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしない。
나는 예전에, 한 달에 5권은 책을 읽었지만, 지금은 읽지 않는다. - 韓国語翻訳例文
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしません。
저는 예전에, 한 달에 5권은 책을 읽었지만, 지금은 읽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
그 콘서트장에는 4만 6000명이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。
왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに授業がありました。
오늘은 오랜만에 수업이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
특매에 대해서, 한 사람 1개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その二つのセンサーは互いに補完し合う。
그 두 개의 센서는 서로 보완한다. - 韓国語翻訳例文
その病室で彼にマッサージしている人がいました。
그 병실에서 그에게 마사지하고 있는 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その本を参考にして、それを設定した。
나는 그 책을 참고해서, 그것을 설정했다. - 韓国語翻訳例文
今日のイベントに参加することを決めました。
저는 오늘 이벤트에 참가하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には彼が参加した方が良いと考えている。
나는 그 회의에는 그가 참가하는 게 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
大阪には一度も行ったことがありません。
저는 오사카에는 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪の友達と一緒に学校へ行きました。
저는 오사카 친구와 함께 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの奥様は今福岡に来ていますか。
당신의 부인분은 지금 후쿠오카에 와 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一両日中に審査結果をお知らせいたします。
하루 이틀 중으로 심사 결과를 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。
현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
개인 정보는 일정 기간 유지한 후 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文
詳しい説明が最初にあるべきだった。
자세한 설명이 처음에 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文
それを適切なサイズに修正しました。
그것을 적절한 사이즈로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を習得するのに三年かかりました。
저는 영어를 습득하는데 삼 년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたに依頼する作業は有りません。
오늘은 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
三年前北京に行った事があります。
삼 년 전 베이징에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
検査結果が分かり次第、あなたに連絡します。
검사 결과를 아는 대로, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは共産主義者としてブラックリストに載っていた。
그들은 공산주의자로 블랙 리스트에 들어 있었다. - 韓国語翻訳例文
君がマラソンに参加しなかったのは残念だ。
네가 마라톤에 참가하지 않은 것은 유감이다. - 韓国語翻訳例文
決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。
결산 보고서에 따르면 올해는 적자를 냈다. - 韓国語翻訳例文
見積書に記載した部品名は問題ないです。
견적서에 기재한 부품명은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。
쿠바 위기 후에 미국과 소련이 처음 핫라인을 마련했다. - 韓国語翻訳例文
結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。
결국, 그녀의 치통에는 최면 요법이 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼に2冊本を借りたが、まだどちらも読んでいません。
그에게 2권의 책을 빌렸는데, 아직 둘 다 읽지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。
Q비율은 기업의 자산에 주목한 주식 지표입니다. - 韓国語翻訳例文
そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。
그 상자에는 몇 장의 고객 명함이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは国内総生産に多大な影響を与える。
그것은 국내 총생산에 큰 영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりにゆっくりできました。
저는 오늘은 오랜만에 푹 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |