「こーらす」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こーらすの意味・解説 > こーらすに関連した韓国語例文


「こーらす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 899



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>

このレストランのスペシャリテはブイヤベースだ。

이 레스토랑의 특기은 부야베스이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、来年スウェーデンへ行くことを楽しみにしています。

그녀는, 내년에 스웨덴에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

兄は高校3年生で、オーケストラ部に所属しています。

형은 고등학교 3학년으로, 오케스트라에 소속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ライセンス更新用のプロダクトキーを発行します。

라이센스 갱신용 제품키를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。

어떻게 하면 그 카드를 재발행해주는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

子どものときからビートルズの大ファンです。

저는 어릴 때부터 비틀즈의 열성 팬입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールから言葉や知識を学んでいます。

저는 당신의 메일에서 말과 지식을 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

セールは日曜日から1 週間行われます。

세일은 일요일부터 1주일간 합니다. - 韓国語翻訳例文

後でパソコンからメールを送ってみようと思います。

저는 나중에 컴퓨터로 메일을 보내보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品にはメッセージが込められています。

그의 작품에는 메시지가 담겨 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コピーは、片面、両面どちらにしますか?

복사는, 단면, 양면 어느 것으로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

空港まで行くためのタクシーを手配してもらえますか?

공항까지 가기 위한 택시를 준비해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らはコーチと一緒にいると思います。

그들은 코치와 함께 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。

그들은 항공 우주 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは飛行機関連のツールを設計する。

그들은 비행기 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文

ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。

다만, 등급 변경한다면 납기에는 늦는다. - 韓国語翻訳例文

また今度ジェーンにそのやり方を教えてもらいます。

다시 이번에 제인에게 그 방법을 배울 겁니다. - 韓国語翻訳例文

私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。

저는 목요일부터 7일간 네팔 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文

そのソフトクリームは高級な牛乳で作られています。

그 소프트아이스크림은 고급 우유로 만들어집니다. - 韓国語翻訳例文

そんなあなたにメールをもらって光栄です。

그런 당신에게 메일을 받아서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

私が習っているのは空手ではなくテコンドーです。

내가 배우고 있는 것은 가라테가 아니라 태권도입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのメールを受けて光栄です。

저는 당신에게 메일을 받아서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは週末にロックコンサートに行きます。

그들은 주말에 락 콘서트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?

혹시 기회가 되신다면 저에게 커피를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

マイページで後からでもお申し込みいただけます。

마이 페이지에서 나중에라도 신청할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。

그들은 모두 바로 택시에 올라탔다. - 韓国語翻訳例文

ローマ皇帝ユリアヌスは彼らをキリスト教徒と呼んだ。

로마 황제 율리아누스는 그들을 기독교도라고 불렀다. - 韓国語翻訳例文

英語か日本語なら貴女にメールを書く事が出来ます。

저는 영어나 일본어라면 당신에게 메일을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

デコルタージュのドレスを着た彼女は素晴らしかった。

데코루터주의 드레스를 입은 그녀는 훌륭했다. - 韓国語翻訳例文

「おじいちゃん、これ何?」「バス釣り用のトップウォータープラグだよ。」

“할아버지, 이게 뭐야?” “초보자 낚시용 톱 워터 플러그이야.” - 韓国語翻訳例文

公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。

공적인 신분증과 여권의 앞면과 뒷면의 복사하세요. - 韓国語翻訳例文

彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。

그는 아무래도 훌륭한 연설 원고 대작자를 고용한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

そこでパスポートを提示すると、1ヶ月間無料でWi-fiが使えるカードがもらえます。

그곳에서 여권을 제시하면, 1개월 동안 무료로 Wi-fi를 사용할 수 있는 카드를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがオーストラリアへ行く事をお勧めします。

저는 당신이 오스트레일리아에 가는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 해야만 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모든 사람이 공격과 수비를 해야 해서 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모두가 공격과 수비를 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 모두 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

カスタマーインティマシーがもたらす企業にとっての利益のひとつは、顧客のニーズを予想することができるということである。

고객 친밀성이 가져오는 기업의 이익 중 하나는, 고객의 요구를 예상할 수 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

われわれはどうしたらサービスを向上できるかを知るために、サーベイフィードバックを実施した。

우리는 어떻게 해야 서비스를 향상할 수 있을지를 알기 위해서 설문 피드백을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスの針やクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。

Monica는, 복사 용지나 인쇄기 카트리지에서 스탬플러 침이나 클립까지, 뭔가 필요해지면 연락해야 하는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

ここら辺で一番大きなショッピングモールを知っていますか?

이 주변에서 제일 큰 쇼핑몰을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このようなセミナーに参加させてもらえることに感謝する。

나는 이러한 세미나에 참석할 수 있게 해 주신 것에 감사한다. - 韓国語翻訳例文

これらの数字は「一般からの借上げ」のカテゴリーに含めるべきである。

이들의 숫자는「일반에게서의 강제차용」의 카테고리에 포함시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

来月初頭に再度、サーバーの復旧状況についてご報告致します。

다음 달 초에 다시, 서버 복구 상황에 대해서 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

医薬品の生産工場で機械オペレーターとして働いています。

저는 의약품 생산 공장에서 기계 조작자로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています。

이미지 전략의 일환으로서 상품 캐릭터 홍보를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レリーフの効果を模倣し灰色の濃淡で描いたモノクロームのステンドグラス

선명한 효과를 모방하여 회색의 농담으로 그린 단색화의 스테인드글라스 - 韓国語翻訳例文

発展途上国で働くうえでのリーダーの考えやアイデアを知りたいです。

개발도상국에서 일하는 데에 있어 리더의 생각이나 아이디어를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS