「こーらす」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こーらすの意味・解説 > こーらすに関連した韓国語例文


「こーらす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 899



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

この切符売り場ではミュージカルのチケットが売られています。

이 티켓 판매장에서는 뮤지컬 티켓이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがこのメールを読めなかったら、送り直します。

만약 당신이 이 메일을 읽지 못했다면, 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このデパートではかわいい服もたくさん売られています。

이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのトレーニングが2月2日から始まることを希望します。

그 훈련이 2월 2일부터 시작하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

迷惑メールが送られてこないよう設定する。

스팸 메일이 오지 않도록 설정한다. - 韓国語翻訳例文

一戸建てとアパートのどちらが好みですか。

단독 주택과 아파트 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

これは日本人しか解らないジョークです。

이것은 일본인밖에 모르는 농담입니다. - 韓国語翻訳例文

シドニーからそれを借りることができますか?

당신은, 시드니에서 그것을 빌릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女たちはギターを弾きながら歌うことができます。

그녀들은 기타를 치면서 노래할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

高校野球でどちらのチームが決勝戦に進みましたか?

고교 야구에서 어느 팀이 결승전에 진출했습니까? - 韓国語翻訳例文

ほとんど実際にCDを買ったことすらない。

거의 실제로 CD를 산 적조차 없다. - 韓国語翻訳例文

これからいろいろなシリーズの本を集めたいです。

저는 앞으로 다양한 시리즈의 책을 모으고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

このケーキはどのようにして作られたのですか。

이 케이크는 어떻게 해서 만들어진 건가요? - 韓国語翻訳例文

これらの資料はデータによる管理が必要です。

이 자료들은 데이터에 의한 관리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

どら焼きはあんこの入ったパンケーキのようなものです。

도라야끼는 팥이 들어간 팬케이크 같은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これからもあなたの楽しいメールを楽しみにしています。

앞으로도 당신의 즐거운 메일을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。

누군가가 시타르를 켜는 것이 들린다. - 韓国語翻訳例文

2ヶ月前にあなたからこのメールを受け取りたかったです。

저는 2개월 전에 당신한테 이 메일을 받고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの夢はマイホームを持つことです。

그들의 꿈은 내 집을 갖는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの夢は彼が設計したマイホームを持つことです。

그들의 꿈은 그가 설계한 내 집을 갖는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これからもあなたにメールを送ってもよいですか。

앞으로도 당신에게 메일을 보내도 괜찮습니까. - 韓国語翻訳例文

このディスクを入れるあつらえ向きのケースを見つけた。

이 디스크를 넣을 안성맞춤의 케이스를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

このクリームはあなたの手をあかぎれから守ります。

이 크림은 당신의 손을 살갗이 트는 것에서부터 지켜줍니다. - 韓国語翻訳例文

この試合、どちらのチームが勝つと思いますか。

이 경기, 어느 팀이 이긴다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

ヌーは年に1度長い距離を移動することで知られる。

누는 1년에 1번 긴 거리를 이동하는 것으로 알려진다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールや手紙がいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일이나 편지를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、これから皆様をツアーへご案内いたします。

그럼, 이제부터 여러분을 투어로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

だから、昨日のことをフォローアップするために……

그러니까, 어제의 일을 따라잡기 위해서... - 韓国語翻訳例文

この商品はメーカからお取り寄せになります。

이 상품은 제조업체에서 주문하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はセール対象外です。

이쪽 상품은 세일 대상이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

先輩は営業から経理までこなすオールマイティな人物だ。

선배는 영업에서부터 경리까지 해내는 엄청난 인물이다. - 韓国語翻訳例文

これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。

이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

テーブルにご案内します。どうぞこちらへ。

테이블로 안내하겠습니다. 이쪽으로 오세요. - 韓国語翻訳例文

一戸建てとアパートのどちらが好みですか。

당신은 단독주택과 아파트 중 어느 쪽을 선호합니까? - 韓国語翻訳例文

このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。

이 쿠키는 제가 당신의 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

このトラベラーズチェックを現金にして欲しいです。

저는 이 여행자 수표를 현금으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文

恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。

부끄럽지만, 남자친구는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これから5通の電子メールを送信します。

지금부터 5통의 전자 메일을 송신합니다. - 韓国語翻訳例文

これからテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。

앞으로 테니스 이외의 스포츠도 해보고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます。

코스의 주요리는 이 목록에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今年からは、フィットネスセンターのNice-n-Fitチェーンと契約を結びました。

올해부터는, 피트니스 센터의 Nice-n-Fit 체인과 계약을 맺었습니다. - 韓国語翻訳例文

バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする

버터를 작게 잘라 - 韓国語翻訳例文

ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。

손수건을 커피숍에서 꽃집까지 오는 사이에 잃어버렸다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか?

복사 용지 주문 메일이 도착해 있는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

エネルギーを作る所からエネルギーが使われるタイヤまでを生産する。

에너지를 만드는 곳에서부터 에너지가 사용되는 타이어까지를 생산한다. - 韓国語翻訳例文

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。

적당히 버터가 배어 있는 반죽에 그래뉴당을 첨가한, 싫증 나지 않는 정통의 맛입니다. - 韓国語翻訳例文

10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか?

10월 3일의 서울 콘서트에도 그들은 출연하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS