意味 | 例文 |
「こゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1057件
ここを自由に使ってよいです。
당신은 이곳을 자유롭게 써도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は焼き物が有名でした。
여기에서는 예전에는 도자기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は陶器が有名でした。
여기에서는 옛날에는 도기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は陶磁器が有名でした。
여기에서는 옛날에는 도자기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
有言実行どころか、無言実行だ。
유언실행은 커녕, 무언실행이다. - 韓国語翻訳例文
ここからは美しい夕日が見れます。
여기부터는 아름다운 석양을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは有料駐車場ですか。
여기는 유료 주차장입니까? - 韓国語翻訳例文
ここはとても有名な史跡です。
여기는 매우 유명한 사적입니다. - 韓国語翻訳例文
ここは郵便局ではありません。
여기는 우체국이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
ここは有名な茶の産地です。
여기는 유명한 차의 산지입니다. - 韓国語翻訳例文
ここは歴史的に有名な場所だ。
여기는 역사적으로 유명한 장소다. - 韓国語翻訳例文
夕方遅くに彼はここに来た。
저녁 늦게 그는 여기에 왔다. - 韓国語翻訳例文
ここは夏に避暑地として有名です。
이곳은 여름에 피서지로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
夕飯を食べにここへおいで。
저녁밥 먹으러 이리와. - 韓国語翻訳例文
この取引は友好的に行われた。
이 거래는, 우호적으로 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼がここに来た理由は明白だった。
그가 이곳에 온 이유는 명백했다. - 韓国語翻訳例文
ここに来たのには2つ理由がある。
여기에 온 데는 두가지 이유가 있다. - 韓国語翻訳例文
その公演には有名な俳優が出演していた。
그 공연에는 유명한 배우가 출연하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ユウコはとても優秀なハードル競走者だ。
유우코는 아주 우수한 허들 경주 선수이다. - 韓国語翻訳例文
この言葉に勇気をもらった。
이 말에 용기를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
これらの言葉は、私を勇気づけた。
이 말들은, 나에게 용기를 주었다. - 韓国語翻訳例文
この案件はまだ有効ですか?
이 사건은 아직 유효합니까? - 韓国語翻訳例文
そこは有名な観光地です。
그곳은 유명한 관광지입니다. - 韓国語翻訳例文
今度、その遊園地へ行こう。
다음번에, 그 놀이공원에 가자. - 韓国語翻訳例文
小切手で郵送することもできます。
당신은, 우표로 우송할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度、その遊園地へ行こう。
다음번, 그 유원지에 가자. - 韓国語翻訳例文
子供がよろこぶアスレチック遊具
아이가 기뻐할 체육 놀이 도구 - 韓国語翻訳例文
子供がよろこぶアスレチック遊具
아이가 기뻐할 운동 놀이 도구 - 韓国語翻訳例文
この契約は今でも有効です。
이 계약은 지금도 유효합니다. - 韓国語翻訳例文
この取引は友好的に進められた。
이 거래는, 우호적으로 진행되었다. - 韓国語翻訳例文
それが有効であることを確認する。
그것이 유효한 것을 확인한다. - 韓国語翻訳例文
友人にこの事をいつも話していた。
친구에게 그 일을 항상 말했다. - 韓国語翻訳例文
この店は冷麺で有名な店です。
이 집은 냉면으로 유명한 가게예요. - 韓国語翻訳例文
彼の夢は声優になることです。
그의 꿈은 성우가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この件の優先度は下げてください。
이 건의 우선도는 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこには遊園地もありました。
그곳에는 놀이공원도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
理由はないが彼のことが嫌いだ。
이유는 없지만 싫다. - 韓国語翻訳例文
うーん!これは素晴しい夕食だ。
음! 이것은 굉장한 저녁이야. - 韓国語翻訳例文
心に余裕を持っているようです。
마음에 여유를 가지고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このドアを開ける勇気がありますか?
당신은 이 문을 열 용기가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その証拠が被告を有罪にした。
그 증거가 피고인을 유죄로 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとこれを共有します。
저는 당신과 이것을 공유합니다. - 韓国語翻訳例文
幽霊を見たことがありますか?
유령을 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これから郵便局へ行く予定です。
저는 지금부터 우체국에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は声優になることです。
제 꿈은 성우가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
夕方、どこへ行けばよろしいですか。
저녁에, 저는 어디로 가면 될까요? - 韓国語翻訳例文
彼女達が自由になることを望む。
나는 그녀들이 자유로워지기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
あなたが、この商品を有名にしたら?
당신이, 이 상품을 유명하게 하면? - 韓国語翻訳例文
これは有名な太極拳ですね。
이것은 유명한 태극권이네요. - 韓国語翻訳例文
旦那に関することが憂鬱です。
남편에 관한 일로 우울합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |