「ことり」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ことりの意味・解説 > ことりに関連した韓国語例文


「ことり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 680



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

鳥が飛行機の先端部に衝突した。

새가 비행기의 선단부에 충돌했다. - 韓国語翻訳例文

よくさえずる小鳥が枝上にいる。

잘 지저귀는 새가 가지 위에 있다. - 韓国語翻訳例文

その原稿を取りに来ました。

저는 그 원고를 받으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

報告書を取り急ぎ作りました。

저는 보고서를 급히 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとコミニュケーションを取りたい。

당신과 소통을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼女の声は聞き取りづらい。

그녀의 목소리는 듣기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

それを先生の所に取りに行く。

나는 그것을 선생님이 계시는 곳으로 찾으러 간다. - 韓国語翻訳例文

ブーツにスパイク底を取り付けた。

부츠에 아이젠을 달았다. - 韓国語翻訳例文

彼らは会社に取り残された。

그들은 회사에 남겨졌다. - 韓国語翻訳例文

インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。

인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。

일단 먼저 이쪽의 제품 작성만이라도 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社で最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか?

당신은 이 회사에서, 가장 높은 월급을 받고 있는 판매원 중 한 명입니까? - 韓国語翻訳例文

この結果はとりわけ施設に収容された人たちに当てはまる。

이 결과는 특히 시설에 수용된 사람들에게 해당한다.  - 韓国語翻訳例文

彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。

그만의 스타일로 빛과 색을 표현하는 일에 착수했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は朝食をとりながらメールをチェックすることが日課になっています。

그녀는 아침을 먹으면서 메일을 확인하는 것이 일과가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェアの取扱説明書のコピーがここにあります。

소프트웨어 취급 설명서의 복사본이 여기에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この行動は、偽の自己の取入れに基づいている。

이 행동은, 거짓 자아를 받아들이는 것에 기초하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ここは一週間前まで僕たちのアトリエだった。

여기는 일주일 전까지 우리의 작업실이었다. - 韓国語翻訳例文

そこで美しい神社と鳥居を見ることができます。

당신은 그곳에서 아름다운 신사와 신사 입구에 세운 기둥 문을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。

이것들은 라이센스 계약에서 다루기로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?

이 상품은 당신의 가게에서 다룰 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

あなたたちはそこで綺麗な鳥を見ることができましたか?

당신들은 거기서 예쁜 새를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。

우리는 앞으로도 자주 연락합시다. - 韓国語翻訳例文

この本を取り寄せることができますか?

저는, 이 책을 주문할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この本を取り寄せることはできますか?

저는 이 책을 주문해서 들여올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の趣味は音楽を聴くことと料理をすることです。

제 취미는 음악을 듣는 것과 요리를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これまで私たちはこの研究に取り組んできている。

지금까지 우리는 이 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文

どこからともなく鳥がチッチッと鳴くのが聞こえてきた。

어디에서부터라고 할 수 없이 새라 지저귀는 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文

この部品の取り扱いは鈴木さんに問い合わせること。

이 부품의 취급은 스즈키 씨에게 문의할 것. - 韓国語翻訳例文

この案件を以前取り扱ったことはありませんか。

이 안건을 예전에 처리한 적은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。

아이들은 기차에 타고 있던 두 시간을 끌말 잇기를 하며 보냈다. - 韓国語翻訳例文

直取引では売り手と買い手が仲介者なしに取引を行う。

직거래에서는 판매자와 구매자가 중계자없이 거래를 실시한다. - 韓国語翻訳例文

くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。

쿠루밍은 육아 지원에 몰두하는 지업의 인증 마크이다. - 韓国語翻訳例文

取消不能信用状が発行されているために取り消しはできません。

취소 불가능 신용장이 발행되어 있으므로 취소는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この魚はアジア各国で取引されます。

이 생선은 아시아 각국에서 거래됩니다. - 韓国語翻訳例文

その鳥は戦闘機のノーズコーンをへこませた。

그 새는 전투기의 노즈콘을 우그러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

今までに外国の会社と取引したことはありますか?

당신은 지금까지 해외 회사와 거래한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?

귀사에서는 어디 거래처에서 그것을 구입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これについて更に取り組み、あなたに報告します。

이것에 대해 더욱 몰두하여, 당신에게 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

この店は子供服を取り扱っている。

이 가게는 아이 옷을 취급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこに独りきりにさせられるのが怖かった。

나는 그곳에 혼자 남겨지는 것이 두려웠다. - 韓国語翻訳例文

下降器が確実に取り付けられていることを確認した。

하강기가 확실히 설치되어 있는 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。

몇만의 시위행진자가 국회 의사당을 둘러쌌다. - 韓国語翻訳例文

これはスキャナで画像として取り込みをしている。

이것은 스캐너로 화상 캡처를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。

나는 이들의 개인적인 물건을 평화적으로 되찾으려고 했다. - 韓国語翻訳例文

これは祖母と両親で長野に旅行に行った写真です。

이것은 할머니와 부모님끼리 나가노로 여행을 갔던 사진입니다. - 韓国語翻訳例文

日本の国技の相撲の取組を見たことがありますか。

일본 국기인 스모 시합을 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このコートのフードと毛皮の飾りは取り外しができない。

이 코트의 후드와 모피 장식은 떼어낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この鳥たちは今月末には南にいるだろう。

이 새들은 이번 달 말에는 남쪽에 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS