「きにいる」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > きにいるの意味・解説 > きにいるに関連した韓国語例文


「きにいる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2080



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 41 42 次へ>

彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている

그는 말레이시아와 일본을 왔다 갔다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は取引を承認しようとしているところだ。

우리는 거래를 승인하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文

日本人は宗教を持たないと言われている

일본인은 종교를 가지지 않는다고 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今日何日だと思っているの?

당신은 오늘 며칠이라고 생각하는 거야? - 韓国語翻訳例文

彼女の歌詞を聞いていると、人間の温かさを感じます。

그녀의 가사를 듣고 있으니, 인간의 따뜻함을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?

당신이 지금 가장 관심을 가지고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

その予約手続は完了しているか、私は確認したい。

그 예약절차가 완료되었는지, 나는 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

フェスティンガーの認知的不協和理論は、毎日毎日全ての人に起きていることである。

페스팅거의 인지적 부협화 이론은 매일 매일 모든 사람에게 일어나는 것이다. - 韓国語翻訳例文

あと数日で寄宿舎へ入る。

앞으로 며칠 후에 기숙사에 들어간다. - 韓国語翻訳例文

旅行客はその庭園を気に入るに違いない。

여행객은 그 정원을 마음에 들어 한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私が休みに入る前に回答できます。

제가 휴식하기 전에 답장할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきだ。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 한다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきでしょう。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 할 것이다. - 韓国語翻訳例文

遅くとも10時には布団に入るべきでしょう。

당신은 늦어도 10시에는 이불에 들어가야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

証券マンの中には、手数料のために回転商いを勧めるものもいる

증권가 중에는 수수료를 위해서 연속매매를 권하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

今日、鹿児島に住んでいる私の祖母の家に行かなければならなくなりました。

저는 오늘, 가고시마에 살고 있는 제 할머니 댁에 가야 하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、鹿児島に住んでいる祖母の家に行かなければなりません。

저는 오늘, 가고시마에 살고 있는 할머니 댁에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は健康の為になるべくケーキを食べないようにしている

나는 건강을 위해 될 수 있으면 케이크를 안 먹으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている

본건에 관해서 3명에 대한 유류분 감쇄 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この記事は生物学におけるエネルギー論の重要性に焦点を当てている

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本に来ている多くの留学生はコンビニでアルバイトする。

일본에 와 있는 많은 유학생은 편의점에서 아르바이트한다. - 韓国語翻訳例文

医薬品の品質基準は薬事法によって明確にされている

의약품의 품질 기준은 약사법에 의해서 명확하게 되어있다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、彼女が今の状況を不安に思っていることは分かっています。

아무튼, 그녀가 지금의 상황을 불안하게 생각하는 것은 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の勉強をしているが、未だに話せるようにならない。

나는 영어 공부를 하고 있지만, 아직 할 수 있게 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この政策が完結した時、日本は素晴らしい国になっているだろう。

이 정책이 완결된 때, 일본은 굉장한 나라가 되어있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あの人は美容に気を使っているため、いくつになっても若々しい。

저 사람은 미용에 신경 쓰고 있어서, 몇 살이 되어도 젊다. - 韓国語翻訳例文

その中にはとてもたくさんの貴重品が入っているに違いない。

이 안에는 매우 많은 귀중품이 들어 있는 것이 틀림없어. - 韓国語翻訳例文

それは彼の研究成果における意味合いに焦点を合わせている

그것은 그의 연구 성과의 의미에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。

차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

仕事中や電車に乗っている時に独り言を言ってしまいます。

저는 일하는 중이나 전철을 타고 있을 때 혼잣말을 해버립니다. - 韓国語翻訳例文

将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。

미래에 선생님이 되기 위해 가정 교사나 튜터를 하는 사람도 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それはメールに記述されているようにとても重要な問題です。

그것은 메일에 기술되어 있듯이 매우 중요한 문제입니다,. - 韓国語翻訳例文

時給に換算すると1時間当たり1万1500円ほどかかっていることになります。

시급으로 환산하면 1시간당 1만 1,500엔 정도 들게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ぼくのお気に入りのコップを割ったので、僕はママに怒っている

나의 마음에 드는 컵을 깨트려서 나는 엄마에게 화내고 있다. - 韓国語翻訳例文

留学するために彼は毎日英語を2時間勉強している

유학하기 위해서 그는 매일 영어를 2시간 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている

우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 3시간이나 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

最近、日本人の消費活動においては将来財の購入が増えている

최근 일본인의 소비 활동에 있어서는 장래재의 구입이 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。

마치 배에 탄 것 같이 흔들리는 느낌이 들어, 속이 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは経済や政治における急速な変化に直面している

우리는 경제나 정치의 급속한 변화에 직면하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は謙虚で本当にファンを大切にしているのだなと感じる。

나는, 그녀는 겸허하고 정말 팬들을 소중히 하고 있구나 하고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

卒論を書くために厚生経済学に関する勉強をしているところです。

저는 졸업 논문을 쓰기 위해 후생 경제학에 관한 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様は大阪に住んでいるため、大阪支店が代りに処理をします。

고객은 오사카에 살고 있어서, 오사카 지점이 대신 처리를 합니다. - 韓国語翻訳例文

この重い機械の下には特注の台板を設置することになっている

이 무거운 기계 밑에는 특별 주문한 밑판을 설치하게 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

カレリア語はおもにロシアの北西部にあるカレリア共和国で話されている

칼레리아어는 주로 러시아의 북서부에 있는 카렐리아 공화국에서 말하여 진다. - 韓国語翻訳例文

これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。

앞으로는 낭비하고 있는 시간을 공부에 써 보려고 한다. - 韓国語翻訳例文

うん、君たちは本当にジョンをイライラさせているに違いない。

응, 너는 정말로 존을 신경 쓰고 있음에 틀림없어. - 韓国語翻訳例文

その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている

그 대기업은 사막에 삼림을 재생시키는 활동에 참여하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの問題に気づいていることは明白にしておいて下さい。

우리가 이 문제를 알고 있다는 것은 명백히 해 두십시오. - 韓国語翻訳例文

私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。

제가 말하고 싶은 것은 엄밀히 이 표에 기재된 대로입니다. - 韓国語翻訳例文

手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。

수수료가 이중으로 청구된 것 같으니 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 41 42 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS