意味 | 例文 |
「きてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15603件
金髪が素敵でしょ。
금발이 멋지죠. - 韓国語翻訳例文
キリスト学的論証
그리스도학적 논증 - 韓国語翻訳例文
効率的に勉強する。
효율적으로 공부한다. - 韓国語翻訳例文
今日の天気は晴れです。
오늘 날씨는 맑습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の天気は曇りですね。
오늘 날씨는 흐리네요. - 韓国語翻訳例文
自転車で行きましたか。
당신은 자전거로 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
常に革新的な企業
항상 혁신적인 기업 - 韓国語翻訳例文
公的機関による開発
공적 기관에 의한 개발 - 韓国語翻訳例文
今日は天気がいい。
오늘은 날씨가 좋다. - 韓国語翻訳例文
今日は天気が悪い
오늘은 날씨가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
量子力学的原理
양자 역학적 원리 - 韓国語翻訳例文
今日はお天気が悪い。
오늘은 날씨가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
昨日は嫌な天気だった。
어제는 불쾌한 날씨였다. - 韓国語翻訳例文
本格的な夏が来た。
본격적인 여름이 왔다. - 韓国語翻訳例文
今日は嫌な天気です。
오늘은 좋지 않은 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文
その教師は紳士的です。
그 교사는 신사적입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はよい天気ですね。
오늘은 좋은 날씨군요. - 韓国語翻訳例文
手続きの流れの再確認
절차 순서의 재확인 - 韓国語翻訳例文
今日は基本的なセリフについて覚えることができた。
오늘은 기본적인 대사에 관해서 외울 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
이상한 점이 있으면 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
문의 사항은 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
月四回程度病院に行きます。
한 달에 네 번 정도 병원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
金銭的に難しい状況で
금전적으로 어려운 상황에서 - 韓国語翻訳例文
添付の8月分報告を戴きました。
첨부한 8월분 보고를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
地下鉄の駅に行きたいんですが。
지하철역에 가고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
石油の値段は短期的には持つだろう。
석유의 가격은 단기적으로는 지속되겠지. - 韓国語翻訳例文
服装倒錯の精神力動的分析
복장 도착의 정신 역동적 분석 - 韓国語翻訳例文
リンパ節の組織学的研究
림프절의 조직학적 연구 - 韓国語翻訳例文
金融市場のミクロ経済的分析
금융시장의 미시적 분석 - 韓国語翻訳例文
これ以上、引当できません。
이 이상, 충당할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
的確な判断ができます。
정확한 판단을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは適用する事ができません。
그것은 적용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
駅構内の衣料品店に行きます。
저는 역 구내의 의료품 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
性的関心は恥ずべきことではない。
성적 관심은 부끄러워해야 할 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
快適で安心できる走行
쾌적하고 안심할 수 있는 주행 - 韓国語翻訳例文
あなたは手続きを完遂すべきです。
당신은 절차를 완수해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
最近テクノポップを聴きます。
저는 최근에 테크노 팝을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大きな、近代的な船だった。
그것은 큰, 근대적인 배였다. - 韓国語翻訳例文
手紙に近況を書きました。
저는 편지에 근황을 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は気がきく素敵な紳士だ。
그는 멋을 아는 멋있는 신사다. - 韓国語翻訳例文
引き続きその大学で地震の研究しているの?
당신은 계속 그 대학에서 지진 연구를 하고 있어? - 韓国語翻訳例文
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
최대한 이른 시기에 기쁜 회답을 할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のお名前を推薦者として掲載させて頂きたいと考えております。
귀하의 성함을 추천자로 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。
책을 읽거나 편지를 쓰거나 하면서 느긋하게 지내는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文
近年日本の貯蓄性向は低下してきた。
최근 일본의 저축 성향을 저하되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。
법무사에게 등기 절차를 완료하도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
要求管理は一番焦点があてられるべきである。
요구 관리는 가장 초점이 맞춰져야 한다. - 韓国語翻訳例文
次回の発注の時の単価設定につきましてもこの単価を¥に換算して設定したいと考えております。
다음 발주 시의 단가 설정에 대해서도 이 단가를 ¥으로 환산해서 설정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |