例文 |
「かとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20610件
レントゲンをとってもいいですか。
뢴트겐을 찍어도 될까요? - 韓国語翻訳例文
特別分配金は非課税扱いとなる。
특별 분배금은 비과세 취급된다. - 韓国語翻訳例文
私と友達になって頂けませんか?
저와 친구가 되어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんはあなたのことをなんと呼ぶのですか?
당신의 아버지는 당신을 뭐라고 부르나요? - 韓国語翻訳例文
彼と同じことで悩んでいた。
그와 마찬가지로 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
泳ぐことは私にとって簡単です。
수영하는 것은 제게 간단합니다. - 韓国語翻訳例文
シャトルバスの運行時間とルート
셔틀버스 운행 시간과 경로 - 韓国語翻訳例文
1つ買うと1つ無料キャンペーン
1개를 사면 1개 무료 캠페인 - 韓国語翻訳例文
会社と従業員とで折半する。
회사와 종업원으로 반분하다. - 韓国語翻訳例文
人々は彼女を売春婦と非難した。
사람들은 그녀를 창녀라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文
いとこと川に行って遊んだ。
나는 사촌과 강에 가서 놀았다. - 韓国語翻訳例文
彼がわざとそうしたとは思いません。
저는 그가 일부러 그랬다고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても喜んでいると思う。
그는 매우 기뻐한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その写真をとても良いと感じた。
나는 그 사진을 정말 좋다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
ぜひとも参加したいと存じます。
꼭 참여하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼ともっとたくさん話がしたい。
나는 그와 더 많이 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
他の製品との互換性を作ること
다른 제품과의 호환성을 만들 것 - 韓国語翻訳例文
広東語が話せません。
광둥어를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。
지금 3월이나 4월에 캄보디아에 방문할까 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に行きたいということですか?
당신은 일본에 가고 싶다는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らとは良い関係であると思います。
그들과는 좋은 관계라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼のことを強いと感じます。
저는 그는 강하다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
メーカーとの関係を断つこと。
업체와 관계를 단절하는 것. - 韓国語翻訳例文
あなたのことは何と呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がとても貴重であると感じる。
그녀가 매우 귀중하다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
本体の底と台もしっかりと洗う。
본체의 바닥과 대도 확실히 닦는다. - 韓国語翻訳例文
彼は友人とともに戦う。
그는 친구와 함께 싸운다. - 韓国語翻訳例文
ここのところずっと運がなかった。
요즘 계속 운이 없었다. - 韓国語翻訳例文
医師から貧血といわれたことがある。
의사에게 빈혈이라고 진단받은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼べばいいですか。
당신을 뭐라고 불러야 하나요? - 韓国語翻訳例文
あなたにとってファンとは何ですか?
당신에게 팬이란 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これからもっと頑張ろうと思った。
나는 앞으로 더 열심히 하자고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ジェーンがその事故となんらかの関係があったと思う。
나는 제인이 그 사고와 뭔가 관계가 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ピルを飲むとどんな感じなんだろう?
피임약을 먹으면 어떤 느낌일까? - 韓国語翻訳例文
それはほとんど変化しませんでした。
그것은 거의 변화하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはほとんど時間がありません。
저에게는 거의 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人と結婚する気はありません。
저는 한국인과 결혼할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
金銭面が問題だと考えられました。
금전면이 문제라고 생각되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らになんと言おうかずっと考えています。
그들에게 뭐라고 할지 내내 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何の話かわからず一瞬きょとんとした。
무슨 이야기인지 몰라 순간 멍했다. - 韓国語翻訳例文
これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。
이것에 관해서 불확실한 것은 완전히 없앨 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の容態は一昨日からほとんど変化が無い。
그의 모습은 그저께부터 거의 변화가 없다. - 韓国語翻訳例文
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
난민은 이민하는 것 말고 무언가 할 수 있는 일이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
난민은 이민하는 것 외에 무언가 할 수 있는 것이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその問題をちょっと見て、簡単だとわかった。
그는 그 문제를 잠깐 보고, 간단하다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
時給に換算すると1時間当たり1万1500円ほどかかっていることになります。
시급으로 환산하면 1시간당 1만 1,500엔 정도 들게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
富山県も暑かったですか?
도야마 현도 더웠습니까? - 韓国語翻訳例文
東京から大阪まで新幹線で二時間半かかります。
도쿄에서 오사카까지 신칸센으로 두 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |