「かいさい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > かいさいの意味・解説 > かいさいに関連した韓国語例文


「かいさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3229



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 64 65 次へ>

あなたがサインした原紙、または会社の印を押した原紙を送付してください。

당신이 사인한 원지, 그리고 회사의 도장을 찍은 원지를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

短い間でしたが浅草見物をベイカー夫妻も満喫できたようです。

짧은 시간이었지만, 아사쿠사 구경을 베이커 부부도 만끽한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

主催国は、来年本番のリハーサルとしてプレオリンピックを開催中だ。

주최국은, 내년 실전 리허설로 프리올림픽을 개최중이다. - 韓国語翻訳例文

お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。

도움이 필요하신 분은, 회장 내 「고객센터」까지 와주십시오. - 韓国語翻訳例文

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。

만약 시간이 있다면, 송별 파티에 참여해주세요. - 韓国語翻訳例文

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。

처음 이용하실 때에는 임시 등록번호도 함께 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

10月3日の午前中、シンポジウムの開会式にてあなたのスピーチが予定されています。

10월 3일 오전 중, 심포지엄 개회식에서 당신의 연설이 예정되어있습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで読んだ日本人作家さんの小説の中で一番印象深いものはなんでしょうか?

지금까지 읽은 일본인 작가의 소설 중에서 가장 인상 깊은 것은 무엇인가요? - 韓国語翻訳例文

製法については機密としたいので、細かい表現はしないようにご注意ください。

제법에 대해서는 기밀로 하고 싶으므로, 자세한 표현은 하지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。

그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

回収対象製品をすでにご購入されたお客様には当社までご連絡下さいませ。

회수 대상 제품을 이미 구매하신 손님은 당사로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

CopyMax 2000は使い勝手がいいですが、使いすぎないでください。私たちが紙を節約しようとしていることを思い出してください。

CopyMax 2000은 쓰는 느낌은 좋습니다만, 너무 많이 쓰지 마세요. 우리가 종이를 절약하려고 한다는 것을 기억하세요. - 韓国語翻訳例文

少なくとも会議費の一部は控除される。

적어도 회의비 중의 일부는 공제된다. - 韓国語翻訳例文

食品の急速冷凍のための方法が開発されてきた。

식품의 급속 냉각을 위한 방법이 개발되어왔다. - 韓国語翻訳例文

歯医者さんが私の歯茎を切開しました。

치과의사가 저의 잇몸을 절개했습니다. - 韓国語翻訳例文

その橋は洪水の水によって破壊された。

그 다리는 홍수의 물로 인해 파괴되었다. - 韓国語翻訳例文

早く回復されることをお祈りしております。

빨리 쾌차하시기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが早くテストから解放されることを祈ります。

저는 당신이 빨리 시험에서 해방되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。

회사를 대표해서 여러분에게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

そこではとてもキレイな貝がたくさん取れました。

그곳에서는 정말 예쁜 조개가 많이 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文

保険の解約時には未経過保険料も返金される。

보험의 해약 시에는 미경과 보험료도 변제된다. - 韓国語翻訳例文

その回答者は指名されて立ち上がった。

그 응답자는 지명되어 일어섰다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちの会話に不意に言葉を差し挟んだ。

그는 우리의 대화에 갑자기 말을 끼어들었다. - 韓国語翻訳例文

被収容者全員が収容所から解放された。

강제 수감자 전원이 수용소에서 풀려났다. - 韓国語翻訳例文

リモートサポートサービスの提供を開始しました。

원격 지원 서비스 제공을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

この駅の周辺の地域はすっかり破壊された。

이 역의 주변 지역은 완전히 파괴됐다. - 韓国語翻訳例文

問題とされた点はもう解決しました。

문제가 되었던 점은 이미 해결했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の研究はどのような部分に活かされるのですか?

이번 연구는 어떠한 부분에 활용되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。

이번 일을 아버지가 알면, 뭐라 말할까. - 韓国語翻訳例文

彼によると、この問題は解決されるはずでした。

그에 의하면, 이 문제는 해결될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

中でも海鮮丼の美味しさには驚きました。

그중에서도 해산물 덮밥의 맛에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。

저는 스스로 쓴 편지를 읽는 어려움에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で書いた文の読み難さに驚きました。

저는 스스로 쓴 문장을 읽는 어려움에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

10桁の社会保障番号が交付されました。

10자리 수의 회사보상번호가 굫환되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 회사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

彼女のおかげで海外からもお客さんが来るようになった。

그녀 덕분에 해외에서도 손님이 오게 되었다. - 韓国語翻訳例文

ぼくはあなたを絶対に後悔させません。

저는 당신을 절대 후회하게 하지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の金を土地開発事業に拡大させた。

그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文

その会議には英語の話せる人を同席させます。

저는 그 회의에는 영어를 할 수 있는 사람을 동석시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

광대역 네트워크를 원활하게 전개시킨다. - 韓国語翻訳例文

将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために

장래 한층 더 커뮤니케이션 부족을 회피하기 위해서 - 韓国語翻訳例文

これはその記者会見で配布された資料です。

이것은 그 기자 회견에서 배부된 자료입니다. - 韓国語翻訳例文

それが最善の解決策だとは思えません。

그것이 최선의 해결책이라고는 생각되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。

많은 신자가 야외 전도 집회지에 모였다. - 韓国語翻訳例文

この映画は11月に公開されるでしょう。

이 영화는 11월에 공개될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私と山田さんが会社のお金をタイへ運びます。

저와 야마다씨가 회사의 돈을 태국으로 옮깁니다. - 韓国語翻訳例文

会社から一年に30日有給休暇を支給される。

회사에서 일 년에 30일 유급휴가를 받는다. - 韓国語翻訳例文

ここで日本酒の試飲会が催されます。

여기서 일본 술 시음회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文

速やかに制約が解除されることを望みます。

저는 신속하게 제약이 해제되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が若い頃の女王に必要とされた条件

그녀가 젊은 때의 여왕에게 필요로 된 조건 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 64 65 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS