意味 | 例文 |
「かいさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3229件
山田さんは午前中会社を休んでいます。
야마다 씨는 오전 중 회사를 쉬고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにテストの回答下さい。
내일 오전 중까지 테스트의 대답을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはその会場に13時に集まってください。
당신들은 그 회장에 13시에 모여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはその会場にお集まりください。
당신들은 그 회장에 모여주세요. - 韓国語翻訳例文
明日20時に会長を訪問してください。
내일 20시에 회장을 방문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
13階のミーティング室まで直接お越し下さい。
13층 회의실까지 직접 와주세요. - 韓国語翻訳例文
20日の会議の準備を13日までにしてください。
20일 회의의 준비를 13일까지 해주세요. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんからあなたを紹介していただきました。
저는 스즈키 씨에게 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんからあなたを紹介してもらいました。
저는 스즈키 씨에게 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。
그는 선물하기에 좋은 과자 가게를 소개해 주었다. - 韓国語翻訳例文
私達が別な措置を取ることを予めご理解ください。
우리가 다른 조치를 취할 것을 미리 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
주 1회를 기준으로, 과도한 이용은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議室から追い出されます。
우리는 그 회의실에서 쫓겨납니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には必ず出席して下さい。
그 회의에는 꼭 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたとお兄さんはどちらが背が高いですか。
당신과 당신 오빠는 누가 더 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文
機会がありましたらぜひまたご利用下さいませ。
기회가 있다면 꼭 다시 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
電話の呼び出し音を3回鳴らしてください。
전화의 호출음을 3번 울리게 하세요. - 韓国語翻訳例文
それは世界各国へ納入されています。
그것은 세계 각국에 납입되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の件はお断りさせていただきます。
저는 이번 건은 거절하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のプレゼンテーションはその明快さで定評がある。
그의 프레젠테이션은 명쾌함으로 정평이 나있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその問題の取り扱いにくさを指摘した。
그녀는 그 문제를 다루기 거북함을 지적했다. - 韓国語翻訳例文
バーコードリーダで読み取れるか1回だけテストして下さい。
바코드 리더로 읽히는지 1번만 시험해주세요. - 韓国語翻訳例文
コンサルティング業界に参入しようとしている。
컨설팅 업계에 참여하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
米国からの海外電報が東京で受信された。
미국으로부터의 해외 전보가 도쿄에서 수신되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は党員集会で決定的勝利をおさめた。
그는 당원 집회에서 결정적 승리를 거뒀다. - 韓国語翻訳例文
ゴミは必ず自社で回収してください。
쓰레기는 반드시 자사에서 회수해주세요. - 韓国語翻訳例文
解釈学的神学が無視されるべきではない。
해석학적 신학이 무시되어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
あなたに不快な思いをさせたことを謝ります。
당신에게 불쾌한 마음을 들게 한 것을 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを不快な思いにさせたことを謝ります。
당신에게 불쾌한 마음을 들게 한 것을 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
このような機会を与えてくださり、ありがとうございました。
이런 기회를 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の担当者の名前を教えてください。
그 회사 담당자 이름을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
法案は再び立法委員会に付託された。
법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文
その回路試験は2時間で実施されている。
그 회로 시험은 2시간동안 실시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
自己認知は能力開発のために利用されている。
자기 인식은 능력 개발을 위해 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が山田さんと検討して回答します。
그것에 대해서는 제가 야마다 씨와 검토하고 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の大学生活が特集記事として紹介されました。
제 대학생활이 특집 기사로서 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文
教授は詞の隠された意味を解明しようとした。
교수는 말의 숨겨진 의미를 해명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
흙에 조개가 많이 섞여 있는 것을 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にその会議に出席してくださいと頼んだ。
그는 나에게 그 회의에 출석해달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
彼の実績が世界中から注目されている。
그의 실적이 전 세계로부터 주목박고 있다. - 韓国語翻訳例文
試験会場で山田さんに会いました。
저는 시험 회장에서 야마다 씨를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。
이것은 세계에서도 최고의 예술 작품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
LAマラソンの申込がすでに開始されている。
LA 마라톤의 신청이 이미 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
突き当たりにある階段を下りてください。
막다른 곳에 있는 계단을 내려가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
海外旅行に行くとたくさんお金がかかる。
해외여행에 가면 많은 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
納会が終わるまではしっかり働きなさい。
납회가 끝날 때까지는 똑바로 일하세요. - 韓国語翻訳例文
予定取引にヘッジ会計を適用させる
예정 거래에 헤지회계를 적용시키다 - 韓国語翻訳例文
私が理解できるようにゆっくり話してください。
제가 이해할 수 있도록 천천히 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
残留農薬が検出されたため自主回収しています。
잔류 농약이 검출되었으므로 자주 회수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がその措置を取ることを予めご理解ください。
우리가 그 조치를 취할 것을 미리 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |