意味 | 例文 |
「うら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18052件
我々は、最も優れたいくつかの製造工場からあらゆる種類の商品を提供している。
우리들은, 가장 우수한 몇가지의 제조공장으로부터 여러가지 종류의 상품을 제공하고 있다. - 韓国語翻訳例文
書類の依頼内容欄に変更内容を明らかにして、担当部署宛てに発行する。
서류 의뢰 내용란에 변경내용을 명확히 해서, 담당 부서 앞으로 발행한다. - 韓国語翻訳例文
どのような商品がどのくらいの価格で売られているかを知ることができて有意義だった。
어떤 상품이 어느 정도의 가격에 팔리고 있는지 알 수 있어서 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
平地で暮らす人間が酸素濃度が低い高地に行けば、体はそれに適応しようとする。
평지에서 사는 인간이 산소 농도가 적은 고지대에 가면, 몸은 거기에 적응하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。
남녀 사이라는 것은, 저녁 식사를 세 번 하고, 그것으로 어떻게 되지 않았을 때는 포기해야 한다. - 韓国語翻訳例文
自分を良くみせたいからといってうぬぼれていたり高慢なようにはみられたくない。
자신을 잘 보여주기 위한다 해서 우쭐대거나 거만하게 보이고 싶지는 않다. - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 인사드리러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤 그쪽 연구실에 인사를 드리러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?
그들이 의미한 것의 세부를 설명해줄 수 있는지 제가 그들에게 물어볼까요? - 韓国語翻訳例文
次の打ち合わせで話し合う課題について、予めスライド用の資料を作成しておいてもらえますか。
다음 협의에서 이야기할 과제에 관해서, 미리 슬라이드용 자료를 작성해 줄 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このようなことから私は彼がどのような人柄でどんな功績を残したのか調べることにしました。
이러한 것부터 나는 그가 어떤 인품에 어떤 공적을 남겼는지 조사하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の時からもっと英語を勉強していたら、こんなに苦労しなかったと思う。
나는 초등학생 때부터 더욱 영어를 공부했더라면, 이렇게 고생하지 않았을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも聖人のような人物として見られることの重圧にもう耐えられなかった。
그녀는 항상 성인과 같은 인물로서 보여지는 것의 무거운 압박을 더 이상 참을 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
流行の曲を中心に、選んだ。
유행하는 곡을 중심으로 골랐다. - 韓国語翻訳例文
新たな機能を有効にしてください。
새로운 기능을 유효하게 하세요. - 韓国語翻訳例文
羨ましそうに彼女を見る。
부러워하듯 그녀를 본다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちを羨ましいと思う。
나는 그녀들을 부럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
輸送日は来週に変更になります。
운송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
角化嚢胞性歯原性腫瘍
각화 낭포성 치원성 종양 - 韓国語翻訳例文
彼は来週東京に帰ります。
그는 다음 주에 도쿄에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
フランスへの旅行はどうでしたか?
프랑스 여행은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
流行の曲を中心に、選んだ。
유행인 곡을 중심으로, 골랐다. - 韓国語翻訳例文
顧客と来週会う予定だ。
고객과 다음 주에 만날 예정이다. - 韓国語翻訳例文
来週まで会議は延期しましょう。
다음주까지 회의를 연장합시다. - 韓国語翻訳例文
今日のランチはいつもと違う。
오늘 점심은 평소와 다르다. - 韓国語翻訳例文
新しい床の掃除人を雇う
새로운 마루 청소부를 고용하다 - 韓国語翻訳例文
その番号は緊急連絡用です。
그 번호는 긴급 연락용입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の気分に合う服が選べない。
오늘의 기분에 맞는 옷을 고를 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は熱狂的な蔵書道楽家だ。
그는 열광적인 장서도락가이다. - 韓国語翻訳例文
嫌いな上司の悪口を言う。
싫어하는 상사의 뒷말을 한다. - 韓国語翻訳例文
従来の流通経路を整理する
종래의 유통 경로를 정리하다 - 韓国語翻訳例文
将来家を買う事が出来る。
장래에 집을 살 수가 있다. - 韓国語翻訳例文
合理的な範囲において支払う。
합리적인 범위에서 지불한다. - 韓国語翻訳例文
糖尿病を患っている。
나는 당뇨병을 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
流行の曲を中心に、選んだ。
유행하는 노래 중심으로, 골랐다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日が都合がいいです。
다음 주 수요일이 사정이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来科学者になるでしょう。
그는 장래에 과학자가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来よい選手になるだろう。
그는 장래 좋은 선수가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
輸送日は来週に変更になります。
우송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
来週、長期休暇をとります。
저는 다음 주, 장기 휴가를 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週はいい天気になりそうです。
다음 주는 날씨가 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は夕方雷雨になった。
오늘은 저녁에 뇌우가 쳤다. - 韓国語翻訳例文
今日のランチのおかずは何だろう。
오늘 점심 반찬은 뭘까. - 韓国語翻訳例文
昨日は来社ありがとうございました。
어제는 내사해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来有望な若者だ。
그는 장래가 유망한 젊은이이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を裏切っているようだ。
그는 나를 배신하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その会合は明日開かれるでしょう。
그 회의는 내일 열릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
登録費を現地で支払う予定ですか?
당신은 등록비를 현지에서 지불할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
新たな労働政策の構築
새로운 노동 정책의 구축 - 韓国語翻訳例文
私達は来週忙しいでしょう。
우리는 다음 주에 바쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |