「うだち」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > うだちの意味・解説 > うだちに関連した韓国語例文


「うだち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 444



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。

기념으로 2부나 3부 정도 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

このレストランのヘッドチーズは最高だ。

이 레스토랑의 헤드 치이즈는 최고이다. - 韓国語翻訳例文

あなたのレッスンが今日だと勘違いしていました。

저는 당신의 레슨이 오늘이라고 착각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

一人で悩まず相談して解決しよう。

혼자서 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文

彼らは今新しいアルバムを全力で制作中だ。

그들은 지금 새로운 앨범을 전력으로 제작 중이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの授業を中断してしまってごめんなさい。

당신의 수업을 중단시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

結局休みの間中ダラダラしていた。

결국 방학 내내 뒹굴뒹굴하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおっしゃるとおり、注意が必要だ。

당신이 말하는 것처럼, 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

触感の追加はバーチャル世界の現実感を増大させる。

촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文

試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。

시합 전이므로, 복서인 그는 체중 감량 중이다. - 韓国語翻訳例文

鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。

비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文

小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。

작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文

商品ごとに送料を頂戴いたします。

상품마다 배송료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。

발행 수수료로써 가격의 5%를 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては私が思い違いをしていた様だ。

그것에 대해서는 내가 잘못 생각하고 있었던 모양이다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトは現在進行中だ。

이 프로젝트는 현재 진행 중이다. - 韓国語翻訳例文

それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。

그것은 "산뜻한 맛"이 부족한 인상이다. - 韓国語翻訳例文

彼は高い税金を徴収する官僚だ。

그는 높은 세금을 징수하는 관료이다. - 韓国語翻訳例文

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文

特に、この許容値を順守するためには、Aが必要だ。

특히, 이 허용치를 준수하려면, A가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

自然環境に注意を払うことが必要だ。

자연환경에 주의를 기울이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

中絶性交は妊娠を防ぐ方法だ。

중절 성교는 임신을 막는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

彼の助力は期待以上に貴重だった。

그의 도움은 기대 이상으로 중요했다. - 韓国語翻訳例文

本部と相談して日程を調整して下さい。

본부와 상담하여 일정을 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

今度は、違うダムにも行ってみたいです。

저는 이번에는, 다른 댐에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間ゴルフをすることを中断します。

당분간 골프를 중단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本社への支払は現在、相談中です。

본사에 대한 지불은 현재, 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文

これは工業団地の非割当者のリストである。

이것은 공업 단지의 비할당자 명단이다. - 韓国語翻訳例文

その女侯爵は広大な領地を所有していた。

그 여자 후작은 광대한 영지를 소유하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。

영어 공부도 필요하지만, 중국어도 열심히 해. - 韓国語翻訳例文

その作業を中断せよとの指示を現場で受けました。

저는 그 작업을 중단시키라는 지시를 현장에서 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

不具合があったので処理を中断いたします。

오류가 있었기 때문에 처리를 중단합니다. - 韓国語翻訳例文

上方筋から大口の買いが出された模様だ。

카미가타 부근에서 대규모의 매수가 나온 모양이다. - 韓国語翻訳例文

広大な大地で採れた野菜はとてもおいしい。

광대한 대지에서 채취된 채소는 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文

これが最低地上高にならないか報告願います。

이것이 최저 지상고가 되지 않을지 보고 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。

X이론은, 당근과 채찍에 의한 경영수법이다. - 韓国語翻訳例文

予算を調整する時間が必要だと考えます。

저는 예산을 조정할 시간이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

イヤーワームはトウモロコシの害虫だ。

이삭 벌레는 옥수수의 해충이다. - 韓国語翻訳例文

私は家族と一緒に外出中だった。

나는 가족과 함께 외출중이었다. - 韓国語翻訳例文

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

민감하게 느끼는 것이 그의 시의 두드러진 특징이다. - 韓国語翻訳例文

トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。

톡소플라스마는 감염증을 일으키는 기생충이다. - 韓国語翻訳例文

フードはドローコードで調節可能だ。

후드는 드로 코드로 조절 가능하다. - 韓国語翻訳例文

これが一番確実な方法だと思います。

이것이 가장 확실한 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。

사업 확대에 따른, 기능 횡단형 팀을 발족하다. - 韓国語翻訳例文

友達を持つことは重要だと思いますか?

친구들을 갖는 것은 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

委員長は多数代表制によって選ばれた。

위원장은 다수 대표제에 의해 선출됐다. - 韓国語翻訳例文

ミサイルは中間軌道段階で撃墜された。

미사일은 중간 궤도 단계에서 격추됐다. - 韓国語翻訳例文

第一志望の企業への内定、おめでとう。

제일 지망의 기업으로 내정된 거, 축하해. - 韓国語翻訳例文

私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。

우리는 인생은 살아남기 위한 경쟁이라고 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS