意味 | 例文 |
「いんよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8886件
今日泳ぎに行っては行けません。
당신은 오늘 수영하러 가서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
不審なメールにご用心ください。
의심스러운 메일에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
監督は設計図面を採用した。
감독은 설계도면을 채용했다. - 韓国語翻訳例文
私のことを太郎と呼んで下さい。
저를 타로라고 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの変更案で良いです。
당신의 변경안으로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強はしないけど、本は読む。
공부는 하지 않아도, 책은 읽는다. - 韓国語翻訳例文
この図書館は水曜日も閉館日です。
이 도서관은 수요일도 폐관일입니다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど使用されることはない。
그것은 거의 사용되는 경우는 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが喜んでくれて嬉しい。
당신이 좋아해 주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
好奇心が強い人間です。
저는 호기심이 많은 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
四十分かけて大学へ行きます。
사십 분 걸려서 대학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは携帯電話は使用禁止です。
이곳에서는 휴대 전화는 사용 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
副作用がないので安心です。
부작용이 없으므로 안심입니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに洋服を買ってもらいました。
어머니가 옷을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日までに返事がほしい。
금요일까지 답장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんを食べに行く予定です。
저는 아침을 먹으러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日の午後にお会いできませんか?
월요일 오후에 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
面接のため幼稚園に来てください。
면접을 위해 유치원에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
私の様に暇な人がたくさんいます。
저처럼 한가한 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが喜んでくれて私は嬉しい。
당신이 기뻐해 줘서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたに喜んでもらえて嬉しいです。
당신이 좋아해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この図書館はとても良い環境だ。
이 도서관은 아주 좋은 환경이다. - 韓国語翻訳例文
禁煙ルームを必要としています。
저는 금연 방이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
いつでもご予算のご相談に乗ります。
언제든지 예산의 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎と花子はとても喜んでいました。
타로와 하나코는 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
権利の濫用は許してはならない。
권리의 남용은 용서해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
不審なメールにご用心ください。
수상한 메일에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
タイへ出張の予定がありません。
태국으로 출장 예정이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は予定を調整できません。
나는 예정을 조정 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
佳代は頭痛にひどく苦しんでいる。
카요는 두통이 심해 힘들어하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はさらに訓練を必要としている。
그는 더욱 훈련을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝タクシーを呼んでください。
내일 아침 택시를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
用事があるので、いけません。
볼일이 있어서, 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
次の日曜日は仕事を休んで下さい。
다음 일요일은 일을 쉬세요. - 韓国語翻訳例文
プリントは何枚用意しますか?
인쇄물은 몇 장 준비합니까? - 韓国語翻訳例文
夜のベルリンは本当に寒い。
베를린의 밤은 정말로 춥다. - 韓国語翻訳例文
それは喜んでお引き受けいたします。
그것은 기쁘게 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の推薦書が必要なのです。
선생님의 추천서가 필요한 겁니다. - 韓国語翻訳例文
これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。
이것은 올바른 치료에 있어 매우 중요하고, 전통적인 방법보다도 우수하다. - 韓国語翻訳例文
何卒ご理解を頂き、今後とも品質向上にご協力頂きますよう、宜しくお願い申し上げます。
이해를 해주셔서, 이후에도 품질 향상에 협력해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私がそんなに簡単に諦めるだろうと思うほど、彼は全く考えていないわけじゃないと願うよ。
내가 그런 간단하게 포기할 거라고 생각할 만큼, 그가 전혀 아무 생각조차 안하고 있지 않기를 기도할게. - 韓国語翻訳例文
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。
검토한 후, 빨리 발주해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その批評家は、私の新しい小説について批判するような口調で評した。
그 비평가는, 나의 새 소설에 대해 비판하는 어조로 평했다. - 韓国語翻訳例文
強風などの天候不良により営業を中止する場合がございます。
강풍 등의 기후 불량으로 인해 영업을 중지할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水曜日に、安くて美味しいと評判の麻布十番にあるイタリア料理店に行ったわよ。
수요일에, 저렴하고 맛있다고 평판이 자자한, 아자부주반에 있는 이탈리아 요리점에 갔단다. - 韓国語翻訳例文
水曜日に、安くて美味しいと評判の麻布十番にあるイタリア料理店に行ったわよ。
수요일에, 싸고 맛있다고 평판이 난 아자부주반에 있는 이탈리안 레스토랑에 갔어요. - 韓国語翻訳例文
その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。
그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文
本件について、今しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。
본건에 관해서, 지금 잠깐 기다려 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
索引作成者は使用者が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。
색인 작성자는 사용자가 간단하게 찾고 있는 것을 찾을 수 있도록 색인을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
日本の産業をより海外へと発展させていくべきであると思う。
일본의 산업을 보다 해외로 발전시켜야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |