意味 | 例文 |
「〜様」を含む例文一覧
該当件数 : 1016件
事前にご苦労様です。
미리 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお疲れ様でした。
오늘은 수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様を紹介します。
손님을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
長旅お疲れ様でした。
긴 여행 수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
おやすみなさい、だんな様。
안녕히 주무세요, 주인님. - 韓国語翻訳例文
彼の部屋の散らかり様
그의 방의 어지러진 모양 - 韓国語翻訳例文
どちら様でしょうか?
어느 분입니까? - 韓国語翻訳例文
どちら様でしょうか?
어디서 오신 분입니까? - 韓国語翻訳例文
少し様子を見ましょう。
좀 상황을 봅시다. - 韓国語翻訳例文
その様子をテレビで見た。
그 모습을 텔레비전으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
これが私のあり様です。
이것이 제 있는 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事、お疲れ様です。
일, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事お疲れ様でした。
일 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様に申しあげます。
고객에게 드립니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかわいいお子様
매우 귀여운 어린이 - 韓国語翻訳例文
大変ご苦労様です。
수고하십니다. - 韓国語翻訳例文
会議お疲れ様でした。
회의 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕様をまとめました。
그 사양을 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらく様子を見ましょう。
잠깐 상태를 봅시다. - 韓国語翻訳例文
銃によって仕様が違う。
총에 따라 사양이 다르다. - 韓国語翻訳例文
海風の様に感じられる。
바닷바람 같이 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
お客様との対話でその仕様の決定する。
고객과의 대화로 그 사양을 결정한다. - 韓国語翻訳例文
こちらがお客様のお部屋でございます。
여기가 손님의 방입니다. - 韓国語翻訳例文
失礼ですが どちら様ですか。
실례지만, 누구십니까. - 韓国語翻訳例文
旦那様はおやすみになられましたか?
남편분은 주무시고 계신가요? - 韓国語翻訳例文
分かりました、その様に発送します。
알겠습니다, 그렇게 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その他仕様も参照してください。
다른 사양도 참고해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
ニュースで東京の様子を知りました。
뉴스에서 도쿄의 상황을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの大半は同じ様なものだ。
이것의 대부분은 비슷한 것들이다. - 韓国語翻訳例文
一昨日は、出張お疲れ様でした。
엊그저께는, 출장 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
被災地に様々な支援を行った。
재해지에 다양한 지원을 했다. - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にご苦労様でした。
오랫동안, 정말로 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の心遣いに感謝しています。
여러분의 마음 씀씀이에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
どの様な時にお酒を飲みますか。
당신은 어떤 때에 술을 마십니까? - 韓国語翻訳例文
山田様からお電話がありました。
야마다 씨로부터 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議はお疲れ様でした。
어제 회의 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これは綱引きをしている様子です。
이것은 줄다리기를 하고 있는 모습입니다. - 韓国語翻訳例文
凄い年を取った様に今感じます。
엄청 나이를 먹은 것처럼 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
奥様のご容態は如何ですか?
부인의 용태는 어떠십니까? - 韓国語翻訳例文
彼らに仕様書を提出させる。
그들에게 명세서를 제출하게 한다. - 韓国語翻訳例文
お客様からの信頼度が増す。
고객의 신뢰도가 늘다. - 韓国語翻訳例文
こちらがお客様のお部屋でございます。
여기가 손님 방입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様、何になさいますか?
손님, 뭐로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
同様の修正をお願いします。
같은 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはすごく大切なお客様です。
당신은 굉장히 중요한 손님입니다. - 韓国語翻訳例文
その変更した仕様書を送付します。
저는 그 변경된 사양서를 송부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
夜遅くまでご苦労様でした。
밤늦게까지 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
ご先祖様の霊を浄土にお送りする。
조상의 영혼을 정토에 보낸다. - 韓国語翻訳例文
英語を喋れる様になりたい。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様はいますか?
이 전철에 의사 선생님은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |