例文 |
「t辿」を含む例文一覧
該当件数 : 233件
独立を望む人々が反乱者となった。
독립을 원하는 사람들이 반란자가 되었다. - 韓国語翻訳例文
ドレスを着た彼女はとても美しく見えた。
드레스를 입은 그녀는 정말 아름답게 보였다. - 韓国語翻訳例文
どうしてもその学校に入学したかった。
나는 어떻게 해서든 그 학교에 입학하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に会社の人とゴルフに行きました。
토요일에 회사 사람과 골프를 치러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこに行かないと目的地まで辿り着けなかった。
그들은 그곳에 가지 않으면 목적지까지 다다를 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
どうして彼が嫌われるのか分かりませんでした。
저는 왜 그에게 미움 받는지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツのメーカーと販売代理店契約を結びました。
독일 업체와 판매 대리점 계약을 맺었습니다. - 韓国語翻訳例文
どのように法令を守っているのかを伝えるべきだった。
어떻게 법령을 지키고 있는지를 전해야 했다. - 韓国語翻訳例文
ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。
두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文
明日、同業他社との会議に出席する。
내일, 동업 타사와의 회의에 참석한다. - 韓国語翻訳例文
同僚にあなたの連絡先を聞きました。
동료에게 당신의 연락처를 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。
어떤 사람들도 정지한 상태로 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフリルのついたドレスを着ていた。
그녀는 프릴 장식이 달린 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に叔父さんのお見舞いに行きました。
토요일에 저는 삼촌의 문병에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
道路が混んでいたので近所の釣り堀に行った。
나는 도로가 붐비고 있어서 근처의 낚시터에 갔다. - 韓国語翻訳例文
どうやってそれが作られたのかと考えた。
어떻게 그것이 만들어졌는지 생각했다. - 韓国語翻訳例文
同性愛嫌悪はその宣伝活動によって助長された。
동성애 차별은 그 선전 활동에 의해 조장되었다. - 韓国語翻訳例文
どんなごまかしも、私の父には通用しなかった。
어떤 눈속임도 내 아버지에게는 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
모든 경기장이 만원 관객으로 가득했습니다. - 韓国語翻訳例文
ドライブラインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。
드라이브 라인이 쿵쿵 하는 소리를 내는 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
努力を尽くしても私は英語で話が通じなかった。
노력을 다 해도 나는 영어로 이야기가 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私と貴方、どちらが上か、戦わなくてもわかります。
저와 당신, 누가 더 위인지, 싸우지 않아도 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に夫とお酒を飲みに行きました。
토요일에 남편과 술 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。
다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文
動物園がそのサーカスの最大の呼び物だった。
동물원이 그 서커스의 최대 인기였다. - 韓国語翻訳例文
土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。
저는, 토요일 밤에 친구 6명과 함께 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日の夜友達と一緒に飲みにいきました。
저는, 토요일 밤에 친구와 함께 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
動画が再生されっぱなしになっていた。
동영상이 재생된 채로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
どのような道筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。
어떤 길로 집에 돌아왔는지 기억하고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
メタドンは痛みを治療するために処方される。
메타돈은 통증을 치료하기 위해서 처방한다. - 韓国語翻訳例文
彼は注意欠陥多動性障害を患っている。
그는 주의력 결핍 과잉 행동 장애를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
200ドルの中古のサーフボードを勧められた。
나는 200달러의 중고 서프보드를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文
同僚に私の性格について尋ねました。
저는 동료에게 저의 성격에 관해 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜も仕事に行かなければならなくなった。
토요일도 일하러 가야 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に面接結果のメールを受信した。
토요일에 면접 결과 메일을 수신했다. - 韓国語翻訳例文
道場の仲間に紅白まんじゅうを配った。
나는 도장의 동료들에게 홍백 만주를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
どれがいいかわからなくなり迷いました。
어떻게 하면 좋을지 몰라 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
どのように目的を達成するか説明しました。
저는, 어떻게 목표를 달성할지 설명했습니다. - 韓国語翻訳例文
どこからともなく鳥がチッチッと鳴くのが聞こえてきた。
어디에서부터라고 할 수 없이 새라 지저귀는 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
泥棒は金庫の中身をすべて盗み出した。
도둑은 금고의 속을 전부 훔쳤다. - 韓国語翻訳例文
ポンコツ車を下取りに出して新しいセダンを買った。
낡아빠진 차를 신품의 대금 일부로 사용해 새로운 세단을 샀다. - 韓国語翻訳例文
どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。
어떤 일이 있어도, 저는 매일 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
ドライブと植物観察をとても楽しみました。
저는 드라이브와 식물 관찰을 매우 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。
도둑이 들어온 후, 집 상태는 비참했다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
토요일에 손자의 피아노 발표회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツのあの店のブラートヴルストは、本当においしかった。
독일의 그 가게의 브라트부르스트는, 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
努力することが楽しいことだと学びました。
노력하는 것이 즐거운 일이라고 저는 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。
드루이드 승려들은 깊은 숲 속에서 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明日、同窓会に行く予定です。
그녀는 내일, 동창회에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |