「X線解析」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > X線解析の意味・解説 > X線解析に関連した韓国語例文


「X線解析」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4838



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 96 97 次へ>

赤いドレスを着たあの女性はシャンソン歌手だ。

빨간 드레스를 입은 저 여자는 샹송 가수이다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

どんな時に友達は大切だと思いますか?

당신은 어떨 때 친구는 소중하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

皮膚病理学は解剖病理学の下位専門領域だ。

피부 병리학은 해부 병리학의 하위 전문 영역이다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人気の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

5月1日に電話回の工事に伺います。

5월 1일에 전화회선 공사로 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文

君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。

너는 그녀를 제대로 여성으로서 취급하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼は私にその会議に出席してくださいと頼んだ。

그는 나에게 그 회의에 출석해달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

政権交代を機に投資家のストックマインドは高まった。

정권 교체를 계기로 투자가의 주식 투자에 대한 관심은 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

スーツを着た男性が何か発言している。

정장을 입은 남자가 뭔가 발언하고 있다. - 韓国語翻訳例文

火山の爆発性は以下の要因で決まる。

화산의 폭발성은 이하의 요인으로 결정된다. - 韓国語翻訳例文

ホテルに行きたいのですが 何番のバスに乗ればいいですか?

호텔에 가고 싶은데 몇 번 버스를 타야 합니까? - 韓国語翻訳例文

ホテルに行きたいのですが 何番のバスに乗ればいいですか?

호텔에 가고 싶습니다만 몇 호선 버스를 타면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

15年間過ごした競艇の世界はとてもエキサイティングだったに違いない。

15년간 보낸 경정의 세계는 아주 신났었음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

そのシーンは結婚式と激しい戦場が効果的にインターカットされていた。

그 장면은 결혼식과 치열한 전장이 효과적으로 인터컷 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。

장남을 보셨다니 축하드립니다. 조촐하지만, 축하 선물을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

不感症は精神的理由が原因のことがある。

불감증은 정신적인 이유가 원인인 경우가 있다.. - 韓国語翻訳例文

最近の電化製品はとても便利である。

최근의 전화 제품은 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

責任感を持って仕事に取り組んでください。

책임감을 갖고 일에 임해주세요. - 韓国語翻訳例文

どんな環境にも対応する素材の選択

어떤 환경에도 대응하는 소재의 선택 - 韓国語翻訳例文

今後は下記電話番号まで直接ご連絡ください。

앞으로는 아래 전화번호로 직접 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで先週の金曜日楽しい時間を持つことができました。

저는 당신 덕분에 지난주 금요일에 즐거운 시간을 가질 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

5Sや仕掛品の整理、置き場所の改善で対処できるはずです。

5s나 제작 중인 제품의 정리, 두는 곳의 개선으로 대처할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

オプションプレミアムは本源的価値と時間的価値から構成される。

옵션 프리미엄은 본원적 가치와 시간적 가치로부터 구성된다. - 韓国語翻訳例文

金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹よりも早く着きますか。

가나자와에 가는 데, 비행기가 신칸센보다 더 일찍 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。

당신에게는 적당히 하고 있는 것처럼 보일지도 모르겠지만, 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。

당신에게는 대충 하고 있는 것처럼 보일지도 모르겠지만, 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

関連して、先方の薬品社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

관련해서, 상대편 약품회사에서 어떤 정보 제공이 필요한지 구체적으로 알려주셨으면 합니다. 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません。

매우 죄송합니다만, 다른 사용자에 관한 정보에 대해서는 대답할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その理論が不信感を与える性質については多くのことが書かれてきた。

그 이론이 불신감을 주는 성질에 대해서는 많은 것들이 쓰여왔다. - 韓国語翻訳例文

貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。

귀사의 제품에 관한 안내를 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社が一般のご家庭に訪問して金融商品を販売することはございません。

우리 회사가 일반 가정에 방문해서 금융상품을 판매할 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

電気保安管理と電力使用制限

전기 보안 관리와 전기 사용 제한 - 韓国語翻訳例文

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

맑은 공기 속에서 자란 신선한 채소와 농산물 - 韓国語翻訳例文

コンセプトインとは、初期の段階で自社製品の採用を促進する営業活動の一種である。

컨셉인이란 초기 단계에서 자사 제품의 채택을 촉진하는 영업 활동의 일종이다. - 韓国語翻訳例文

私は委員会の仕事の責任を負っている。

나는 위원회의 일의 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文

旧製品は現在、回収を進めています。

옛 제품은 현재, 회수를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

최근 소비자 물류 업체는 성쇠가 심각하다. - 韓国語翻訳例文

その帽子店は既製品を扱っていない。

그 모자 가게는 기성품을 다루지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文

全ての生徒が1日2時間以上勉強している。

모든 학생이 하루 2시간 이상 공부한다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても精神的に強いと感じています。

저는 당신은 매우 정신적으로 강하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。

홍콩의 야경은 아름답다고 세계적으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです。

지난번 여행에서 이 가게에 가지 못해서 다음번에는 꼭 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会科です。

제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회과입니다. - 韓国語翻訳例文

月に一度、ドアの接続金具が緩んでいないか確認しなさい。

한 달에 한 번, 문의 접속금구가 느슨해지지 않았는지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 96 97 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS