意味 | 例文 |
「U 字管」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15702件
手術中に大きな神経線維腫が見つかった。
수술 중에 큰 신경 섬유종이 발견됐다. - 韓国語翻訳例文
その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。
그 회사는, 복지 원조에는더 이상 참가하지 않겠다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文
時折、彼女の原画展がスイスで開催されます。
때때로, 그녀의 원화전이 스위스에서 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
アドベンチャー映画とかファンタジー映画
어드벤쳐 영화나 판타지 영화 - 韓国語翻訳例文
私は、企業会計基準委員会に所属しています。
저는, 기업 회계 기준 위원회에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンに連絡してもらってもいいですか?
존이 연락해 줘도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今日も夕方から子供の自転車の練習をした。
나는 오늘도 저녁부터 아이의 자전거 연습을 했다. - 韓国語翻訳例文
そのコンテナは人力で動かすには重すぎた。
그 컨테이너는 인력으로 움직이기에는 너무 무겁다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたさえよければ、今日食事に行きませんか?
만약 당신만 괜찮다면, 오늘 식사하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このゲームは日本人が作ったものですか?
이 게임은 일본인이 만든 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あの政治家は傲慢な干渉主義者だ。
그 정치가은 오만한 간섭 주의자다. - 韓国語翻訳例文
彼は現在芸能人として活躍しています。
그는 현재 연예인으로서 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
転換社債市場は拡大しつつある。
전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
そして私は友達から誕生日プレゼントをもらった。
그리고 나는 친구로부터 생일 선물을 받았다. - 韓国語翻訳例文
医療事故の過少申告が社会問題となっている。
의료 사고의 과소 신고가 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は看護主任の立場にあります。
그녀는 간호 주임의 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議時間をいつもと変更します。
우리는 그 회의 시간을 평소와 다르게 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
その学生は先生に2時間も廊下に立たせられました。
그 학생은 선생님이 2시간이나 복도에서 세워뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、上司からたくさんの卵をもらいました。
나는 오늘, 상사로부터 많은 계란을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
多額の使途不明金が見つかったことで社長は辞任した。
다액의 용도 불명금이 발견되어서 사장은 사임했다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマラソン完走を成し遂げました。
그녀는 마라톤 완주를 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は見事にマラソンを完走しました。
그녀는 멋지게 마라톤을 완주했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は見事にマラソン完走を成し遂げました。
그녀는 멋지게 마라톤 완주를 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今週、あなたのレッスンを受講してもいいですか。
이번주, 당신의 레슨을 수강해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ゲーム参加は時間のあるときで良い。
게임 참가는 시간 있을 때 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
それは、現代人の通弊ではないでしょうか。
그것은, 현대인의 공통된 폐해는 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。
목적지까지는 남편의 회사 관계자가 데려다준다. - 韓国語翻訳例文
生地を手前から半分に折り、手で押さえる。
천을 앞에서 반으로 접고, 손으로 누른다. - 韓国語翻訳例文
代謝異常と心血管疾患の治療方法
대사 이상과 심혈관 질환의 치료 방법 - 韓国語翻訳例文
寝るときに電車の騒音に邪魔されないですか?
잘 때 전차 소음에 방해받지 않나요? - 韓国語翻訳例文
私はまだ彼女の家族に会ったことがありません。
저는 아직 그녀의 가족을 만난 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
簡単な日常会話ができるようになりたい。
나는 간단한 일상 회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
正当性は幾つかの実験によって承認された。
정당성은 몇 가지의 실험으로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。
육아에 대한 신문 기사에, 흥미가 끌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あれは私の両親にとっては十分穏やかではない。
저것은 나의 부모님에게 있어서는 충분히 편하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
刈り入れ時のホップ畑見学に参加した。
수확시기의 홉밭 견학에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
これは繊維状合金から出来ています。
이것은 섬유상 합금으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
天然物の重要性は昔も今も変わらない。
천연물의 중요성은 예나 지금이나 다르지 않다. - 韓国語翻訳例文
コンサートはにぎやかなコティヨンの曲で始まった。
콘서트는 활기찬 코티용 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
彼ら全員がそのミュージカルを楽しみました。
그들 모두가 그 뮤지컬을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の出身地は静岡県浜松市です。
그녀의 고향은 시즈오카 현 하마마쓰 시입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが転職先を選ぶ基準は何ですか?
당신이 전직할 곳을 고르는 기준은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は社員を自分の家族同様に思っている。
그는 사원을 자신의 가족처럼 생각한다. - 韓国語翻訳例文
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。
지난 번에 전해드렸던 연수회의 일정이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は有名な歌手にちがいありません。
나는 읽어야 하는 편지가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。
이 여름 수업은 내게 있어서 신선하고 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。
제 시간이 맞는다면 오사카 등을 당신에게 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
바텐더는 지거를 써서 술의 분량을 쟀다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |