「N-因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > N-因子の意味・解説 > N-因子に関連した韓国語例文


「N-因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45084



<前へ 1 2 .... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 .... 901 902 次へ>

全員一緒に乗れますか?

모두 함께 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は笑いが止まりません。

저는 웃음이 멈추질 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの勤務時間を教えてください。

당신의 근무 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ここでは走ってはいけません。

당신은 이곳에서는 뛰면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

面白いお店がたくさんあります。

재미있는 가게가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

感染症のテストを行います。

저는 감염증 테스트를 합니다. - 韓国語翻訳例文

私に付いて来てくれませんか。

당신은 저를 따라와 주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私のそばにいてくれませんか。

제 곁에 있어주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

彼の奥さんは何でも知っている。

그의 부인은 뭐든지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の苗字は日本で1番多いです。

제 성씨는 일본에서 가장 많습니다. - 韓国語翻訳例文

これについての返信を受け取る。

이것에 관한 답장을 받는다. - 韓国語翻訳例文

心理カウンセラーになりたい。

나는 심리 상담사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

反革命軍は市から一掃された。

반혁명군은 시에서 제거되었다. - 韓国語翻訳例文

私には変人の友達がいる。

나에게는 괴짜 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文

私宛の荷物が届いてませんか。

제 앞으로 짐이 오지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はその知らせに喜んでいる。

그녀는 그 소식에 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文

修正点は、以下の1点のみです。

수정점은, 아래의 1점뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

このレストランはバイキング形式です。

이 식당은 뷔페 형식입니다. - 韓国語翻訳例文

残念ですが、仕方のないことです。

아쉽지만, 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

その窓を閉めていただけませんか?

그 창문을 닫아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それがどんな構造か知りたい。

나는 그것이 어떤 구조인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

御社から提供いただいた記録について、弊社側の記録と一部一致しない箇所がございます。

귀사에게 제공받은 기록에 관해서, 폐사 측의 기록과 일부 일치하지 않는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

3つのセグメンテーション変数を決定し、参入する市場を分割する。

세 개 분할 변수를 결정하고 참가하는 시장을 분할한다. - 韓国語翻訳例文

私の以前の勤務先から私宛に連絡が来るかもしれません。

제 이전 근무처에서 저에게 연락이 올지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私はたくさんの品物を地元の中古品特価販売店に寄付した。

나는 많은 물건을 지역 중고품 할인 판매점에 기부했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。

우리는 외국 분의 일본에서의 운전면허 취득을 응원합니다. - 韓国語翻訳例文

7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。

7월 납품 분의 대금 입금이 완료되었으므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

その銀行はユーロ圏の市場でゼロクーポン転換社債を発行した。

그 은행은 유로권의 시장에서 제로쿠폰 전환사채를 발행했다. - 韓国語翻訳例文

あいにく、明日の午前10 時に予定されていたあなたとの面接は、予定を変更しなければなりません。

공교롭게도, 내일 오전 10시에 예정되어 있던 당신과의 면접은, 예정을 변경해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。

잔여 재산 분배 청구권은 회사법 제105조에 규정된 주주의 권리이다. - 韓国語翻訳例文

以前は中国製は品質の問題があったり、難しい部分がありましたが、最近は扱っている業者も多いです。

이전에는 중국제품은 품질문제도 있었고 어려운 부분이 있었지만, 최근에는 취급하고 있는 업자도 많습니다. - 韓国語翻訳例文

以前は中国製は品質の問題があったり、難しい部分がありましたが、最近は扱っている業者も多いです。

예전에는 중국산은 품질 문제가 있거나, 어려운 부분이 있었지만, 요즘은 다루고 있는 업자도 많습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。

그에게, 다음 주 수요일까지 그 마감을 연기하도록 제안하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこで学んだことを大切にし、目標に向かって努力していきたい。

나는 그곳에서 배운 것을 소중히 여겨, 목표를 향해 노력해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。

꼭 한번 귀사로 찾아뵈어, 자세한 내용을 설명할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。

다음 전시회에 활용할 수 있도록 확실히 공부할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。

더운 날이 계속되므로 건강에 충분히 주의하며 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

신규 부서 멤버는 모두 영업직과 기술직의 정예들입니다. - 韓国語翻訳例文

この政策が完結した時、日本は素晴らしい国になっているだろう。

이 정책이 완결된 때, 일본은 굉장한 나라가 되어있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。

이런 위대한 선생님의 지도를 받을 수 있었음에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

関心・意欲・態度の具体的な評価の仕方について話します。

관심·의욕·태도의 구체적인 평가 방법에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。

의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

今現在のあなたの製作の進捗状況を詳しく教えてください。

지금 현재 당신의 제작 진척 상황을 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルが破損しているようです。再送頂けますでしょうか。

첨부 파일이 파손된 것 같습니다. 다시 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

アパレル業界に特化した求人情報サイトを運営しています。

의류 업계에 특화된 구인 정보 사이트를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の新製品が掲載されているカタログを送付してもらえますか?

귀사의 신제품이 게재된 카탈로그를 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。

오류가 발생한 애초의 요인은 인적 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文

価格および条件の見直しを行いましたので、再度ご検討下さい。

가격 및 조건 재검토를 했으므로, 다시 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いに協力し合って毎日練習を頑張っています。

우리는 서로에게 협력하며 매일 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 .... 901 902 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS