「FAXモデム」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > FAXモデムの意味・解説 > FAXモデムに関連した韓国語例文


「FAXモデム」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 712



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

見積書は3ヵ月以上前のものなので、すでに無効となっております。

견적서는 3개월 이상 지난 것으로, 이미 무효가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は1990年代の10年間で最もアルバムが売れたアーティストである。

그는 1990년대의 10년 동안 가장 앨범이 팔린 아티스트이다. - 韓国語翻訳例文

彼は1990年代の10年間で最もアルバムが売れたアーティストである。

그는 1990년대의 10년간 가장 음반이 잘 팔린 아티스트이다. - 韓国語翻訳例文

ドラムロールを演奏できることはドラマーにとって最も基本的なことである。

드럼롤을 연주할 수 있는 것은 드러머에게 가장 기본적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

お祭りでは昔の友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。

축제에서는 옛 친구들을 오랜만에 만날 수 있어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

グアムでの休暇から戻ってきたところです。

괌 휴가에서 막 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文

報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。

보고 통화는 재무제표에서 쓰이는 통화이다. - 韓国語翻訳例文

その少年は今までその子供用の椅子で眠っていた。

그 소년은 지금까지 그 어린이용 의자에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

フィルムは金曜日までにできあがると思います。

필름은 금요일까지 완성된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

東京の天気は、曇り時々雨で寒いです。

도쿄의 날씨는, 흐리고 가끔 비가 와서 춥습니다. - 韓国語翻訳例文

日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?

일본 팀 중에서 주목해야 할 선수는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

私の目標は業務で英語を使うことです。

제 목표는 업무에서 영어를 사용하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本語で難しいと思うことはなんですか?

당신이 일본어에서 어렵다고 생각하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

その映画の内容は少し難しかったですが面白かったです。

그 영화의 내용은 조금 어려웠지만 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文

これは全部の中で一番難しい問題です。

이것은 모든 것 중에서 가장 어려운 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

お客様に納得して頂けるまで何度でも無償で作り直します。

고객이 이해해주실 때까지 몇 번이라도 무상으로 다시 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。

당신 글의 의미는 알겠습니다. 하지만 이해하는 데는 조금 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は眠りながらあることを学んだ。でも彼はそれを眠りながらしか使うことができない。

그는 자면서 어떤 것을 배웠다. 그러나 그는 그것을 자면서밖에 사용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。

1대에 수천만 하는 고급차이기 때문에, 연간 수십 대의 판매 실적은 오히려 많습니다. - 韓国語翻訳例文

この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。

나는, 이 책을 오랜만에, 모든 것을 잊고 열중해서 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が我々を訪問するのはいつも明らかに無目的である。

그가 우리를 방문하는 것은 언제나 분명히 아무런 목적이 없다. - 韓国語翻訳例文

御社からも、弊社のホームページにリンクしてもらえませんでしょうか?

귀사에서도, 폐사의 홈페이지에 링크해 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。

그래도, 당신은 졸려지면, 우리 집에 돌아와서 자도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。

그녀가 장님인 것보다, 오히려 그녀의 곁에 있던 안내견의 지혜로움이 그들을 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文

なので、あなたの日本での経験はベトナムでの将来の任務に役立つだろうと私は思います。

그러니, 당신의 일본에서의 경험은 베트남에서의 장래 임무에 도움이 될 것이라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。

저, 주식회사 오무라 전자의 고문 다카하시라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今夜、あなたに電話をするのは難しいかもしれない。

나는 오늘 밤에 당신에게 전화를 하는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼のミスにより彼女の業務にも支障が出てきた。

그의 잘못으로 그녀의 업무에도 지장이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたと出会った後、ベトナムがもっと好きになりました。

당신과 만난 후, 베트남을 더욱 좋아하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと出会ってベトナムがもっと好きになりました。

당신과 만나고 베트남을 더욱 좋아하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女もシステムにログイン出来ません。

그녀도 시스템에 로그인 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。

마을에서의 생활은 당신이 상상하는 것 만큼 평화로운 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

その猫は昔は元気がありませんでしたが、今はとても元気です。

그 고양이는 옛날에는 기운이 없었지만, 지금은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

その映画はとても怖かったので、私は昨晩眠れませんでした。

그 영화는 매우 무서웠기 때문에, 저는 어젯밤 잘 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

昔はグラウンドが開放されていたので、地域の誰もが入ることができた。

옛날에는 그라운드가 개방되어 있어서, 지역의 누구나 들어갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は私が彼にもっと注意を向けているので今幸せです。

그는 내가 그에게 더욱 주의를 향하고 있기 때문에 지금 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

ゲームセンターでフィギュアを一つとれてとても嬉しかったです。

게임 센터에서 피규어를 하나 얻어서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

ダイヤルアップシステムにより24時間いつでも在庫確認が可能です。

다이얼 업 시스템에 의해 24시간 언제라도 재고 확인이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今でも1989年に発売された初代ゲームボーイを持っています。

저는 지금도 1989년에 발매된 초대 게임보이를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

おかわり無料サービスは私にとって最も重要な要素の一つです。

리필 무료 서비스는 내게 있어서 가장 중요한 요소 중의 하나다. - 韓国語翻訳例文

おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

리필 무료는, 내게 있어서 가장 중요한 요소 중의 하나다. - 韓国語翻訳例文

素線を使う時はいつでもゴム手袋をつける必要があります。

소선을 사용할 때는 항상 고무 장갑을 낄 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このシステム手帳はポケットに入るサイズで、持ち運びにも便利だ。

이 시스템 수첩은 주머니에 들어가는 사이즈로 가지고 다니기도 편리하다. - 韓国語翻訳例文

ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

밥 리필 무료는 내게 가장 중요한 요소 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をもらいました。

그 친구가 괌에 갔어서, 저는 그에게 선물을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

しかも、今日は東京はとても蒸し暑くて、外に出る気になれない。

거기에다가 오늘은 도쿄는 너무 더워서 밖에 나갈 생각조차 들지 않는다. - 韓国語翻訳例文

カヤックをレンタルするだけでも、シャワールームとドレッシングルームを使えることを知って安心した。

카약을 빌리는 것만으로, 샤워룸과 개인 방을 사용할 수 있다고 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文

あなた方の公式ホームページのリンクをうちのホームページに貼っても良いですか?

귀하의 공식 홈페이지 링크를 저희 홈페이지에 붙여도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。

영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

東京都より青森県の方が寒いです。

도쿄도보다 아오모리 현 쪽이 춥습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS