意味 | 例文 |
「EISAバス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6721件
どうすればそれを見ることができますか?
저는 어떻게 하면 그것을 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何時までにその返事をすればいいですか。
몇 시까지 그 답장을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはすばらしい時間をすごしました。
우리는 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにそれを処理すればよいですか。
저는 어떻게 그것을 처리하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
しばらくの間ゴルフをすることを中断します。
당분간 골프를 중단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この椅子に黙って座っていればよいのです。
당신은 이 의자에 가만히 앉아 있으면 되는 겁니다. - 韓国語翻訳例文
このようなすばらしい親に恵まれて幸せです。
저는 이런 멋진 부모를 곁에 둬서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
それなら一体どうすればいいのですか?
그렇다면 도대체 어떻게 하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
すべて順調に行っていればいいのですが。
모두 순조롭게 진행되고 있다면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでに納入すればいいですか?
그것을 언제까지 내면 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。
아이디어를 사무실 직원으로부터 모집하면 된다. - 韓国語翻訳例文
もし、お金について同意すれば、契約は成立します。
만약, 돈에 대해서 동의하시면, 계약은 성립합니다. - 韓国語翻訳例文
それなら一体どうすればいいのですか?
그렇다면 대체 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
今日我慢すればお誕生日やクリスマスに買ってあげるよ。
오늘 참으면 생일이나 크리스마스 때 사줄게. - 韓国語翻訳例文
京都市内の風景もまたすばらしいです。
교토 시내의 풍경 또한 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをお伝えすればよいですか?
당신에게 그것을 전하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
いつまでにそれを発注すればよいか教えてもらえますか?
저는 언제까지 그것을 발주하면 되는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私達は嫌な仕事を先延ばしすることがあります。
우리는 하기 싫은 일을 미루는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文数は多ければ多いほど安くなります。
주문 수는 많으면 많을수록 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
もし彼が本当に謝罪するのであれば、私は許します。
만약 그가 정말로 사죄하는 것이라면, 저는 용서합니다. - 韓国語翻訳例文
どうすればそのプレゼントがもらえますか?
어떻게 하면 그 선물을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうすれば駐車料金は無料になりますか?
어떻게 하면 주차 요금은 무료가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
このレポートを誰に提出すればいいですか?
저는 이 리포트를 누구에게 제출하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれにどのように対処すればいいですか?
우리는 그것에 어떻게 대처하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを2月に提出すればよいですか?
우리는 그것을 2월에 제출하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
いつまでにそのレポートを完成すればいいですか。
언제까지 그 리포트를 완성하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば、反対する人もいた。
내 계획에 찬성하는 사람이 있으면, 반대하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのすばらしい未来を信じてます。
당신의 훌륭한 미래를 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつあなたの会社を訪問すればいいですか?
저는 언제 당신의 회사를 방문하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
いつあなたの会社を訪問すればよろしいですか?
저는 언제 당신의 회사를 방문하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れならば、外出するつもりです。
만약 내일 맑으면, 저는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今の病院の対応を信頼すれば良いと思います。
현재의 병원 대응을 신뢰하면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報があればすぐにご連絡します。
새로운 정보가 있으면 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
それらを大事にすればうまく活用できます。
그것들을 소중히 하면 잘 활용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして待ち合わせをすればいいですか?
어떻게 하고 약속을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
長期の保存はどのようにすればよいですか?
장기 보존은 어떻게 하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
そのカメラはあなたに返送すればよいですか?
그 카메라는 당신에게 반송하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
또 만날 기회가 있으면, 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ログを残すにはどうすればよいでしょうか?
로그를 남기려면 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
どうすれば新しい友達を作ることができますか。
저는 어떻게 하면 새로운 친구를 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。
나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
開通すれば大阪より東京が近くなりますね。
개통되면 오사카보다 도쿄가 가까워지는군요. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば学校が見つかるでしょう。
쭉 가세요, 그러면 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば学校に着くでしょう。
쭉 가세요, 그러면 학교에 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このすばらしい技は誰から習ったのですか。
이 멋진 기술은 누구에게서 배운 겁니까? - 韓国語翻訳例文
このようなすばらしい親に恵まれて幸せです。
이런 멋진 부모님을 만나서 저는 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
明日はすばらしい一日になるといいです。
내일은 멋진 하루가 되었으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
電源を入れればすぐにお使いいただけます。
전원을 켜면 바로 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?
귀사의 종업원의 뛰어나다고 생각한 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |