意味 | 例文 |
「E層」を含む例文一覧
該当件数 : 5001件
あなたに相談にのって欲しいことがあります。
저는 당신이 상담해주길 바라는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の同胞の多くがその戦争で亡くなった。
그녀의 동포들 대부분이 전쟁에서 죽었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは競争相手から協力者になった。
그들은 경쟁 상대로부터 협력자가 되었다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、部屋の掃除をしなければなりません。
나는 내일, 방청소를 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。
그녀는 그 술집에서 홍키통크조의 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文
ユウコはとても優秀なハードル競走者だ。
유우코는 아주 우수한 허들 경주 선수이다. - 韓国語翻訳例文
とん税の構造や利率は国ごとに相違する。
톤세의 구조나 이율은 나라마다 상이하다. - 韓国語翻訳例文
タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。
제목을 궁리해서 독자의 상상을 불러일으킨다. - 韓国語翻訳例文
5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?
5000개의 짐을 두 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
4000個の注文を3回に分けて発送することができますか?
4000개 주문을 세 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
M&Aブティックに会社の売却を相談します。
M&A부티크에게 회사의 매각을 상담합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは毎日教室を掃除する必要がありますか?
당신들은 매일 교실을 청소할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。
나는 샤워 후의 상쾌한 느낌을 말로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。
서류 발송이 완료되면, 당신에게 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日あなたにその写真を送信します。
저는 내일 당신에게 그 사진을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれらをあなたに本日発送しました。
저희는 그것들은 당신에게 오늘 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その言葉は日本語の何に相当しますか。
그 단어는 일본어의 무엇에 해당합니까? - 韓国語翻訳例文
それは国内総生産に多大な影響を与える。
그것은 국내 총생산에 큰 영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
喉を乾燥から守るためにマスクをする。
목을 건조함으로부터 지키기 위해 마스크를 한다. - 韓国語翻訳例文
そのメール送信は正常に行われました。
그 메일 송신은 정상으로 행해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その実験が成功するかどうかは装置による。
그 실험이 성공할지는 장치에 따른다. - 韓国語翻訳例文
その商品の海外への発送はできない。
그 상품의 해외 발송은 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
それについて山田さんに相談します。
저는 그것에 대해서 야마다 씨에게 상담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送付すればよろしいでしょうか。
저는 그것을 어디에 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
オリジナルを弊社へ郵送してください。
오리지널을 폐사에 우편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
海外配送は5~6週間の期間を要します。
해외배송은 5~6주간의 기간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
個性、やる気、創造性を重視しています。
개성, 의욕, 창조성을 중시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
建物にアース接地装置を取り付ける
건물에 어스 접지 장치를 부착하다 - 韓国語翻訳例文
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。
이슬람의 도사의 사이에서 몇가지 의견의 상이가 있었다. - 韓国語翻訳例文
ナツミの歌がラジオで放送されたのよ!
나츠미의 노래가 라디오에서 방송되었어! - 韓国語翻訳例文
金額が見えないので、再送してもらえますか?
금액이 보이지 않으므로, 재발송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
金額が見えないので、再送して下さい。
금액이 보이지 않으므로, 재발송해주세요. - 韓国語翻訳例文
試験装置で製品の性能を審査する。
시험 장치로 제품의 성능을 심사하다. - 韓国語翻訳例文
彼は戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。
그는 전쟁으로 폭리를 취한 자로 낙인찍혔다. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く郵送してください。
그것을 할 수 있는 한 빨리 우편으로 부쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
それを香港から日本へ直送して下さい。
그것을 홍콩에서 일본으로 직송해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その調査はほぼ2年間続くと予想される。
그 조사는 대강 2년간 이어질 것으로 예상된다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早くその部屋を掃除するつもりだ。
되도록 빨리 그 방을 청소할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分たちのペットが汚した場所を掃除した。
그들은 자신들의 애완동물이 더럽힌 장소를 청소했다. - 韓国語翻訳例文
相馬さんは打つのが速いと、みんなが驚いています。
소마 씨는 타자가 빠르다고, 모두가 놀라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
理想は食事の時間以外は寝ていることだ。
이상적인 것은 식사 시간 이외에는 자는 것이다. - 韓国語翻訳例文
兵士たちはラッパ銃で武装していた。
병사들은 나팔 총으로 무장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
行方不明の船人の捜索が続いている。
실종된 뱃사람의 수색이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
俺は彼女が喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。
나는 그녀가 기뻐하는 얼굴을 상상하는 것만으로도 만족이었습니다. - 韓国語翻訳例文
俺は彼女の喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。
나는 그녀가 기뻐하는 얼굴을 상상하는 것만으로도 만족이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはきっと誰も予想してなかっただろう。
그것은 틀림없이 누구도 예상하지 않았을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それはこの機材には装備されていません。
그것은 이 기재에는 장비되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しても良いですか。
그것은 제가 손님에게 보내도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |