意味 | 例文 |
「CASEツール」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1945件
関連するワードが適切な言い回しに置換された。
관련하는 단어가 적절한 표현으로 치환되었다. - 韓国語翻訳例文
夏に向けてトレーニングは進んでいるかい?
여름을 위해 훈련은 전진하고 있니? - 韓国語翻訳例文
私は無臭のヘアスプレーを使っている。
나는 무취의 헤어 스프레이를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。
인터뷰당하는 사람은 나의 질문에 "네"라고 대답했다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。
나는 제인이 아름다운 목소리로 노래 부르는 것을 들었다. - 韓国語翻訳例文
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。
우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文
今夜のコンサートが何時に始まるか分からない。
나는 오늘 밤 콘서트가 몇 시에 시작하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
ケーキは美味しかったけど、作るのが大変でした。
케이크는 맛있었지만, 만드는 것이 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?
이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
若い運転手がツアーバスを運転している。
젊은 운전수가 투어 버스를 운전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はチームで計画を立てるのに数日必要だろう。
나는 팀에서 계획을 짜기 위해 며칠 필요할 것이다. - 韓国語翻訳例文
本を借りるには図書カードが必要です。
책을 빌리기 위해서는 도서카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その隣の男性は薄い灰色のスーツを着ている。
그 옆의 남성은 연한 회색 정장을 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
チロシナーゼは動植物に広く存在する。
티로시나아제는 동식물에 널리 존재한다. - 韓国語翻訳例文
世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。
세계 공통의 네트워크 회사는 단순한 꿈에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
このレストランには多くのトレンディーな都会人が集まる。
이 식당은 많은 트렌디한 도시 사람들이 모인다. - 韓国語翻訳例文
派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。
너무 화려한 보석을 몸에 지니지 마세요. - 韓国語翻訳例文
インターネットが使える部屋を希望します。
인터넷을 사용할 수 있는 방을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
ケース内外の圧力差で、漏れ有無を確認する。
케이스 내외의 압력 차로, 누설 유무를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。
이 아파트는, 덥기만 한 게 아니라 소리도 시끄럽다. - 韓国語翻訳例文
社長の家にはガードマンが2人付いている。
사장의 집에는 경비가 두 사람 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
오늘부터, 이자율은 1.25프로로 설정된다. - 韓国語翻訳例文
この曲は次のイベントでリリースされるだろう。
이 곡은 다음 이벤트에서 발매될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。
그의 스피치가 너를 용기붙여줄 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文
通常と比較して短い時間でローディングしている。
평소와 비교해서 짧은 시간에 로딩하고 있다. - 韓国語翻訳例文
メアリーは中華料理を作るのが好きだ。
메리는 중화요리를 만드는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。
같은 데이터가 양쪽의 과정에서 사용되는 것은 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
スポーツを教えたいし、頑張っている人を応援したい。
나는 스포츠를 가르치고 싶고, 열심히 하는 사람을 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
技術提供と、経済的サポートをする準備
기술 제공과 경제적 지원을 할 준비 - 韓国語翻訳例文
勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。
제멋대로인 규칙이 덧붙여져, 불리한 상황이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。
CEO는 경영의 안정을 도모하기 위해 스퀴즈 아웃을 결단했다. - 韓国語翻訳例文
これらが修復されたパーツであることを確かめておく。
이것들이 복원된 부품임을 확인해 두다. - 韓国語翻訳例文
センターは支出のあり方を見直すべきである。
센터는 지출 방식을 재검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
クーポンを使うことができる店舗もあります。
쿠폰을 사용할 수 있는 점포도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しいキャラクターを作るべきですか?
우리는 새로운 캐릭터를 만들어야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私のソファーを運んでくれる人が必要です。
제 소파를 옮겨줄 사람이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あの会社は興味深いポスターを作っている。
저 회사는 흥미로운 포스터를 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。
그녀는 상태가 좋은 코러스가 있는 아름다운 곡을 썼다. - 韓国語翻訳例文
よくツイードの服を着ている男の子に恋をした。
자주 트위드의 옷을 입고있는 남자아이를 좋아했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは興味深いポスターを作っている。
그들은 흥미로운 포스터를 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。
여름 동안, 시가 운영하는 수영장에서 감시원으로 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文
その俳優は貧困撲滅キャンペーンを支援している。
그 배우는 빈곤 퇴치 캠페인을 지원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本チームが活躍しているのでうれしい。
일본 팀이 활약하고 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
アルコール依存症もしくは薬物乱用
알코올 의존증이나 약물 남용 - 韓国語翻訳例文
来週末、サッカーの試合が行われる。
다음 주말, 축구 시합이 이뤄진다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何をするためにブーメランを使っていましたか。
그들은 무엇을 하기 위해 부메랑을 쓰고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。
나는 반에서 최고의 스포츠맨으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
それは近年人気が高まっているスポーツです。
그것은 최근 인기가 높아지고 있는 스포츠입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |