例文 |
「3ノコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31617件
私はこの請求書を既に受け取っています。
나는 이 청구서를 이미 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの遅延を申し訳なく思っています。
나는 이 지연을 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの伝統文化を受け継いで行きたいです。
나는 이 전통문화를 이어나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの内容を山田さんに提出しています。
나는 이 내용을 야마다씨에게 제출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの判断が甘かったと言わざるを得ない。
나는 이 판단은 후했다고 말할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
私はこの部屋には5時半ごろに戻ります。
나는 이 방에는 5시 반쯤에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの文章が合っているかどうか分かりません。
나는 이 문장이 맞는지 아닌지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの文章が正しいかどうか分かりません。
나는 이 문장이 정확한지 아닌지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの文章が正しいか分かりません。
나는 이 문장이 정확한지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれから昔の私について説明します。
나는 앞으로 옛날의 나에 대해 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれをたくさんの人に使ってもらいたい。
나는 이것이 많은 사람에게 사용되었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はこんな結果を最初の時には想像していなかった。
나는 이런 결과를 처음에는 상상하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
どうかこのチーム名を使用してくれませんか?
부디 이 팀명을 사용해 주시지 않겠어요? - 韓国語翻訳例文
そこには行けないよ、立ち入り禁止の場所だよ。
거기는 갈 수 없어, 출입 금지 장소야. - 韓国語翻訳例文
東京電力の株がついに額面割れを起こした。
도쿄 전력의 주식이 드디어 액면가 미달을 냈다. - 韓国語翻訳例文
彼の言うことは私には全く分からない。
그가 하는 말은 나는 전혀 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は3年間、この病と闘ってきました。
그는 3년간, 이 병과 싸워 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれをどこで買うのか忘れたらしい。
그는 그것을 어디서 사는지 까먹은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
このお菓子は賞味期限が過ぎています。
이 과자는 유통기한이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
このカードがあなたに届く時は、もう1月ですね。
이 카드가 당신에게 도착할 때는, 이미 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
このカードが届く時は、もう10月ですね。
이 카드가 도착할 때는, 이미 10월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
この案を提示したとしても、彼は納得しないだろう。
이 안을 제시한다 해도, 그는 납득하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この機械で作られた製品は素晴らしい。
이 기계로 만들어진 제품은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して、私は彼に確認しました。
이 건에 관해서, 저는 그에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
この状態について、私は山田さんと話をしました。
이 사태에 대해서, 저는 야마다 씨와 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は耐久性があり、他社よりも安いです。
이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다도 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は耐久性があり、他社より安いです。
이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文
この説明書をご自由にお取りください。
이 설명서를 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
この用紙に記入して送り返してください。
이 용지에 기입하고 되돌려 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらの用紙にサインをお願いいたします。
이쪽 용지에 사인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そこには当たり前のように畑があった。
그곳에는 당연하게 밭이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がどこにいるのか不思議がっています。
저는 그가 어디에 있는지 이상해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はいつもあなたのことを考えています。
저는 항상 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は動画のリンクを受け取ったことを覚えている。
나는 동영상의 링크를 받은 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この映画は語りが多すぎるし長すぎる。
이 영화는 이야기가 너무 많으며 너무 길다. - 韓国語翻訳例文
勝手にいじることのできないパッケージ
맘대로 손댈 수 없는 패키지 - 韓国語翻訳例文
投資のこととなると私は初心者だ。
투자로 얘기가 향하면 나는 초심자다. - 韓国語翻訳例文
やっぱりこの歌を知っている気がする。
역시 이 노래를 알고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서, 전력으로 임했다. - 韓国語翻訳例文
鈴木が言っていることの意味が解らない。
스즈키가 말하고 있는 의미를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の言ったことを覚えてくれていました。
당신은 제가 말한 것을 기억해주고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。
그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは母に結婚の報告ができないままでいた。
존은 어머니께 결혼 보고를 하지 못하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのお金はすでに口座に振り込まれていますか。
그 돈은 이미 계좌에 입금되어 있습니까. - 韓国語翻訳例文
このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。
이 가게는, 인도인이 만드는, 본격적인 카레 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
他人がその手紙を読むことを許さない。
다른 사람이 그 편지를 읽는 것을 용서하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼にそのことについて確認して欲しい。
그가 그 티켓에 대해 확인해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その領収書を受け取ることができますか。
저는 그 영수증을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どこにその新しいボールはありますか?
어디에 그 새로운 공이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ところが私の母が病気で倒れてしまった。
그런데 내 엄마가 병으로 쓰러져버렸다. - 韓国語翻訳例文
例文 |