「I因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > I因子の意味・解説 > I因子に関連した韓国語例文


「I因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1517



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

会社が倒産になった場合……

회사가 파산했을 경우...... - 韓国語翻訳例文

明日は時間が空いてますか?

당신은 내일은 시간이 비어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は愛より金が大事です。

저는 사랑보다 돈이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

このサングラスは私に似合いますか?

이 선글라스는 저한테 어울립니까? - 韓国語翻訳例文

送金の場合、必要書類があります。

송금의 경우, 필요 서류가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お会いするのは二週間ぶりですね。

뵙는 것은 2주 만이네요. - 韓国語翻訳例文

あなたと私の出逢いは必然的だ。

당신과 나의 만남은 필연적인 - 韓国語翻訳例文

彼女に2年半ぶりに会います。

저는 그녀를 2년 반 만에 만납니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの試合が開幕する。

올림픽 시합이 개막한다. - 韓国語翻訳例文

このサングラスは私に似合いますか?

이 선글라스는 제게 어울립니까? - 韓国語翻訳例文

妻はアイロンをかけてと私に言った。

아내는 다림질을 하라고 내게 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼とは4年前からの知り合いです。

저는 그와는 4년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。

오류의 원인을 파악하고, 현재 대응 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。

나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文

現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。

현금으로 지급하는 경우는, 5% 가격 인하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間彼と代理店経営について話しました。

저는 한동안 그와 대리점 경영에 대해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。

나는 저번 시합에서는 조금 쓴 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文

点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。

점검 중 이상이 발생했을 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。

이 상품은 이번 선적에 시간을 맞추지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。

점검 중 이상이 발생한 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

もしされていない場合は、新規登録してください。

만약 돼 있지 않은 경우에는, 신규 등록해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 작년에 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。

해당 오류가 생기는 시스템 환경이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

아쉽지만 우리는 그 시합에서 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

제가 집에 온 후에, 한 남자가 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、問題が再発した場合は連絡します。

만약, 문제가 발생한 경우는 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

안타깝지만 저희는 그 시합에서 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

제가 귀가한 후, 1명의 남성이 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。

유감이지만 우리는 그 시합에 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ごめん、仕事が長引いているせいで、あなたに会いにいけない。

미안, 일이 길어져서, 당신을 만나러 갈 수 없어. - 韓国語翻訳例文

親善大使にお会いできて嬉しいです。

친선 대사님을 만나 뵙게 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

親善大使にお会いできて嬉しいです。

친선 대사를 만나 뵙게 되어 반갑습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は試合でも練習でもいつも全力を尽くしている。

그는 시합에서도 연습에서도 언제나 최선을 다하고 있다. - 韓国語翻訳例文

2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。

2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이로 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの場合、娘と一緒に毎週末を過ごしています。

대부분의 경우, 저는 딸과 함께 매주 주말을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。

2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이에서 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。

자기 자식 정도 나이의 상대와 싸우지는 않아요. - 韓国語翻訳例文

過去何度か不具合を解析したが、原因を特定できない。

과거 몇 번인가 오류를 해석했지만, 원인을 특정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。

자신의 아이 정도 되는 연령의 상대와 싸우지는 않아. - 韓国語翻訳例文

お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。

서로를 잘 모르는 사이에서는 신뢰는 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとは、以前お会いしたことがあるかもしれませんね。

당신하고는, 예전에 뵌 적이 있는지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文

試合に勝つには、たくさん練習しなければならない。

경기에서 이기려면, 많이 연습해야 한다. - 韓国語翻訳例文

不参加の場合、費用の払い戻しはしません。

불참가의 경우 비용의 환불은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

調査の結果不具合の原因が判明しました。

조사 결과 오류의 원인이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日勉強しているので、知らない間に知識が付いてきた。

매일 공부하기 때문에, 모르는 사이에 지식이 붙었다. - 韓国語翻訳例文

私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。

우리 팀은 초반부터 우세로 경기를 펼치고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あいにく、その時間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。

공교롭게도, 그 시간대는, 다른 일정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

派遣社員と指揮命令者の間でトラブルが起こっている。

파견 사원과 지휘 명령자의 사이에 갈등이 일고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS