「Cデ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > Cデの意味・解説 > Cデに関連した韓国語例文


「Cデ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4042



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 80 81 次へ>

英語が苦手なの、メール返答をいただけると嬉しいす。

영어를 못하기 때문에, 저는 메일로 답변을 받을 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

初期費用は多少高めすが、トータルはお値打ちございます。

초기 비용은 다소 높지만 전체적으로는 가치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

短い間したが浅草見物をベイカー夫妻も満喫きたようす。

짧은 시간이었지만, 아사쿠사 구경을 베이커 부부도 만끽한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

日本は外商は主にパートによって行われている。

일본에서는 외판은 주로 백화점에 의해서 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日中にそのータを仕上げる事がきません。

저는 오늘 중에 그 데이터를 마무리할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語によって電子メールを書くことがきます。

저는 일본어로 메일을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

植物の移動はとてもリケートな作業ある。

식물의 이동은 매우 민감한 작업이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは電話やメール連絡を取り合っています。

우리는 전화나 메일로 연락을 주고받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ータの編集中は操作がきません。

데이터 편집 중에는 조작할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ータを回収するにはどれくらいの時間が必要すか。

데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

これらの資料はータによる管理が必要す。

이 자료들은 데이터에 의한 관리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

メロィーだけなく、歌詞も感動的だ。

멜로디뿐만 아니라, 가사도 감동적이다. - 韓国語翻訳例文

表ごとに集計ータが確認きる。

표로 집계 데이터를 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは5人の中一番リカシーが無い。

당신은 5명 중에서 제일 섬세함이 없다. - 韓国語翻訳例文

今まに電子メールを送ったことがありますか。

당신은 지금까지 전자메일을 보낸 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご質問は電話またはメール承ります。

질문은 전화 또는 메일로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

自分アセットアロケーションを計算出来るようになる。

스스로 자산 배분을 계산할 수 있게 되다. - 韓国語翻訳例文

それの今ま以上に詳細なータを得たい。

그거의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 얻고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物ある。

피놀레는 멕시코의 전통적인 음식이다. - 韓国語翻訳例文

当店はクレジットカードの使用は出来ません。

저희 가게에서는 신용 카드 사용은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女にどのくらいの頻度電子メールを送りますか。

당신은 그녀에게 얼마나 자주 e메일을 보냅니까? - 韓国語翻訳例文

私はメールより電話の方が好きす。

저는 메일보다 전화 통화를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

当店はクレジットカードの使用は出来ません。

저희 가게에서는 신용카드의 사용은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは仕事上も、プライベートも常に彼を信頼しています。

우리는 일할 때도, 사적인 일에도 항상 그를 신뢰하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シュレッダーの刃が欠けてしまったのすが部品交換は可能しょうか。

문서 절단기의 칼날이 빠져버렸는데 부품 교환은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

担当の方のメールアドレスをご存知したら教えていただけないしょうか。

담당자의 메일 주소를 알고 계신다면 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

エレベータ28階にお越しの上、フロア内の受付私をお呼び出し下さい。

엘리베이터로 28층에 오시고, 층 내 접수처에서 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

入学式は新入生代表私の息子がスピーチをします。

입학식에서는 신입생 대표로 제 아들이 연설합니다. - 韓国語翻訳例文

紛失したカードが見つかったの再発行をキャンセルしたいのすが。

분실한 카드를 발견했으니 재발행을 취소하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

署名はフルネームお願いします。イニシャルは使用きません。

서명은 성명으로 부탁드립니다. 이니셜은 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そして彼女たちの目標はワールドカップ優勝することした。

그리고 그녀들의 목표는 월드컵에서 우승하는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

マーケティングマネージメントとなると、わたしの職場彼の右に出る者はいない。

마케팅 매니지먼트가 되면 나의 직장에서 그를 능가할 수 있는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文

私は投資をするのは初めてなの、友人のイトレーダーに教えてもらいます。

나는 투자를 하는 것은 처음이기 때문에 친구의 데이트레이더에게 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

一般的に、月曜日に取引した場合バリューートはその週の水曜日ある。

일반적으로 월요일에 거래할 경우 밸류 데이트는 그 주 수요일이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが飲み物や食事を部屋へ運んもらいたいなら、ルームサービスに電話してください。

당신이 음료수나 식사를 방으로 가져와 주길 바란다면, 룸서비스로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

ータが最新はなかったの、コストを新たに計算しなければならなかった。

데이터가 최신이 아니었기 때문에, 비용을 새로 계산해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

Ahはアセチルコリンの略称ある。

ACh는 아세틸콜린의 약칭이다. - 韓国語翻訳例文

アンケートフォームにあなたの会社の情報を入力していただけますしょうか?

앙케이트 형식에 당신의 회사의 정보를 입력해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

道路にカーブミラーを設置したおかげ交通事故は昨年に比べて急激に減少した。

도로에 곡선 반사경을 설치한 덕분에 교통사고는 작년보다 급격히 감소했다. - 韓国語翻訳例文

学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会起こっていることを確認した。

학자들은 승리자가 모든것을 독차지하는 현상이 이 사회에서 일어나고 있음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトの内部収益率はハードルレートに達していないため、当社は投資きない。

이 프로젝트의 내부 수익률은 허들 레이트에 도달해있지 않았으므로, 당사는 투자할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準ま急上昇した。

스탠더드 앤드 푸어스 500종 지수는 2008년 이후의 최고 수준까지 급상승했다. - 韓国語翻訳例文

私の卒論のテーマは有明海におけるグリーンタイドの季節的消長とその原因種の特定した。

제 논문의 주제는 아리아케 해에서의 그린 타이드의 계절적 변동과 그 원인종의 특정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社サービスの、品質と価格、および信頼きるサポート体制に、大変満足しております。

귀사 서비스의, 품질과 가격, 및 신뢰할 수 있는 서포트 체제에, 대단히 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのータ転送が終了しました。

이 데이터들의 전송을 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文

修正したいータの行を選択します。

수정하고 싶은 데이터의 행을 선택합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはカウィーリョの肖像画を鑑賞した。

우리는 군사 독재자의 초상화를 감상했다. - 韓国語翻訳例文

なぜそのータを最重要視したのか理由を説明しなさい。

왜 그 데이터를 제일 중요시했는지 이유를 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

会議室の予約ータを確認し、備品の準備をした。

회의실의 예약 자료를 확인하고, 비품의 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文

これはオーィションのために用意した写真だ。

이것은 오디션을 위해 준비한 사진이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 80 81 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS