意味 | 例文 |
「이후」を含む例文一覧
該当件数 : 91件
9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다.
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。 - 韓国語翻訳例文
그는 지난 달에 회사를 떠난 이후 이직 중이다.
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。 - 韓国語翻訳例文
이후, 같은 사례가 없도록, 충분히 주의하겠습니다.
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。 - 韓国語翻訳例文
아이가 태어난 이후, 첫 생일을 맞는다.
子どもが生まれて以降、初めて誕生日を迎える。 - 韓国語翻訳例文
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다.
私は先週以来何度かテストがありました。 - 韓国語翻訳例文
저는 이후, 핫케이크를 사러 갔습니다.
この後、ホットケーキを買いに行きました。 - 韓国語翻訳例文
입사 이후, 나는 계속 이 부서에서 일하고 있다.
入社以来、私はずっとこの部署で働いている。 - 韓国語翻訳例文
이후 수업이 있어서 그곳에 가지 못합니다.
この後授業があってそこに行けません。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 이후, 제 일에 착수하겠습니다.
今日はこの後、自分の仕事に取りかかります。 - 韓国語翻訳例文
학생 이후, 그런 긴 휴가는 받지 않았습니다.
学生以来、そんな長い休みは取っていません。 - 韓国語翻訳例文
이후, 유럽에서의 판매 사업을 전개할 예정입니다.
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。 - 韓国語翻訳例文
이 사건 이후, 나는 골프를 할 마음이 들지 않았다.
この出来事以降、ゴルフをする気になれなかった。 - 韓国語翻訳例文
야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다
山田さんは今日休みですので明日以降返事をします - 韓国語翻訳例文
그가 편지를 보내고, 이미 이후 두 달이 지났습니다.
彼が手紙を送って、既に以来二ヶ月が経ちました。 - 韓国語翻訳例文
회사법 이후 대기업 이외도 회계 감사인 설치 회사가 되었다.
会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。 - 韓国語翻訳例文
1987년 블랙 먼데이 이후 주식 선물 거래 규제가 강화되었다.
1987年のブラックマンデー以降、株式先物取引規制が強化された。 - 韓国語翻訳例文
이후 일본에서는 신흥 종교 설립에 관해서는 단속이 엄하다.
以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。 - 韓国語翻訳例文
이 화장품은 1986년 탄생 이후, 모든 제품을 일본에서 생산하고 있습니다.
この化粧品は1986年の誕生以来、全ての製品を日本で生産しています。 - 韓国語翻訳例文
그 대지진 이후, 지진 예보나 방재에 관한 기사를 자주 본다.
あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。 - 韓国語翻訳例文
이후, 모르는 것을 질문하겠으니, 잘 부탁드립니다.
この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。 - 韓国語翻訳例文
2002년 이후 일본의 기업은 적격연금을 설립할 수 없게 되었다.
2002年以降、日本の企業は適格年金を設立することができなくなった。 - 韓国語翻訳例文
우리는 이후, 이런 일이 두 번 다시 일어나지 않게 해야만 합니다.
私たちは今後、このようなことが二度と起きないようにしなければなりません。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그가 미국에 간 이후 아무런 연락을 받지 않았다.
私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。 - 韓国語翻訳例文
이후 제가 당신과 일을 할 때는 최선을 다하고 싶다고 생각합니다.
今後私があなたと仕事をするときは最善を尽くしたいと思います。 - 韓国語翻訳例文
나는 입사 이후 이 회사의 매출 신장에 계속 공헌하고 있다.
私は入社以来この会社の売上アップに貢献し続けている。 - 韓国語翻訳例文
그는 데뷔 이후, 몇몇 상을 수상한 젊은 배우입니다.
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사의 주가는 작년 말 이후, 완만하게 계속 상승하고 있습니다.
我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。 - 韓国語翻訳例文
작년 12월에 대만 여행을 하러 간 이후, 대만이 무척 좋아졌습니다.
昨年の12月に台湾旅行に行って以来、台湾がとても好きになりました。 - 韓国語翻訳例文
그 잔혹한 사건 이후, 그녀는 귀녀로 마을 사람들에게 오랫동안 욕을 먹었다.
その残酷な事件の後、彼女は鬼女として村人に長い間ののしられた。 - 韓国語翻訳例文
4월 이후, 연락하실 때는 폐사 영업부의 스즈키에게 부탁드립니다.
4月以降、ご連絡の際は弊社営業部の鈴木宛てにお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
미국의 식생활이 도입된 이후 지방의 양이 늘었다.
アメリカの食生活が取り入れられてから脂肪の量が増えた。 - 韓国語翻訳例文
6월 이후 이 날을 얼마나 기다렸는지 정말 너무 행복해서 말로 다 표현할 수 없습니다.
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 韓国語翻訳例文
외국인 여객수가 공항 개항 이후 과거 최다가 되어, 면세점 매출은 순조롭습니다.
外国人旅客数が空港開港以来過去最多になったので、免税店の売り上げは好調です。 - 韓国語翻訳例文
6월 이후 이날을 얼마나 기다렸는지, 이제 너무 행복해서 이루 말할 수 없습니다.
6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 韓国語翻訳例文
대형차, 특수 차량은 경찰에서 허가를 받은 후, 20시 이후 입장입니다.
大型車・特殊車輌は警察で許可を得たうえで、20時以降の入場となります。 - 韓国語翻訳例文
텔레비전이나 라디오에서 그들의 음악을 들은 이후, 계속 마음에 걸렸어서 겨우 찾았습니다.
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 韓国語翻訳例文
1995년에 쓰레기통을 사용한 테러 사건이 있었습니다. 그 이후, 특히 역에서는 쓰레기통의 수가 줄어들고 있습니다.
1995年にごみ箱を使ったテロ事件がありました。それ以来、特に駅ではごみ箱の数が減っています。 - 韓国語翻訳例文
당초, 그 기업은 우리의 팀에게 원조를 제공하지 않았지만, 팀이 언론에 거론된 이후, 스폰서가 될 것을 신청해 왔다.
当初、その企業は我々のチームに援助を提供してくれなかったが、チームがマスコミに取り上げられた後、スポンサーになることを申し出てきた。 - 韓国語翻訳例文
이쪽 상품은 4월 이후 입하예정 상품 이외와는 동시에 구매할 수 없으므로, 양해 부탁드립니다.
こちらの商品は4月以降入荷予定の商品以外とは同時にご購入できませんので、予めご了承ください - 韓国語翻訳例文
제 2차 세계대전 이후 연방 준비 제도는 금융 정책의 독자성을 확립하게 됬다고 한다.
第二次世界大戦以降、連邦準備制度は金融政策の独自性を確立するようになったといわれている。 - 韓国語翻訳例文
식사는 오후 6시부터 7시 사이에 나오고, 그 이후 Pete가 20년에 달하는 근무 중에서 회사에 큰 공헌을 해 준 것을 기리는 짧은 세레모니를 합니다.
食事は午後6時から7時の間に出され、そのあとでPeteが20 年に及ぶ勤務の中で会社に多大な貢献をしてくれたことを称える短いセレモニーを行います。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |