意味 | 例文 |
「알 수」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 111件
입구 쪽과 출구 쪽을 알 수 있게 표시해 주세요.
入り口側と出口側が分かる様に表示してください。 - 韓国語翻訳例文
넓은 세계에 대해서 많은 것을 알 수 있다.
広い世界について多くのことを知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
이 결과에서 어떠한 것을 알 수 있습니까?
この結果からどのようなことがわかりますか? - 韓国語翻訳例文
그것은 어떤 자료를 보면 알 수 있습니까?
それはどの資料を見れば知ることができますか? - 韓国語翻訳例文
당신의 근황을 알 수 없었다.
あなたの近況を知ることができなかった。 - 韓国語翻訳例文
나는 당신 나라의 상황을 조금 알 수 있었다.
あなたの国の様子を少し知ることができた。 - 韓国語翻訳例文
저와 당신, 누가 더 위인지, 싸우지 않아도 알 수 있습니다.
私と貴方、どちらが上か、戦わなくてもわかります。 - 韓国語翻訳例文
우리는 세계의 정보를 알 수 있다.
私たちは世界中の情報を知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
자세한 내용을 알 수 있는 자료를 주시면 좋겠습니다.
詳細の分かる資料を頂ければと存じます。 - 韓国語翻訳例文
당신이 일본 문화를 알 수 있다면 저는 기쁘겠습니다.
あなたが日本文化を知ることができたら嬉しいです。 - 韓国語翻訳例文
병에 걸리고 나서야 건강의 고마움을 알 수 있다.
病気になってはじめて健康のありがたみがわかる。 - 韓国語翻訳例文
흙에 조개가 많이 섞여 있는 것을 알 수 있습니다.
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。 - 韓国語翻訳例文
문장의 앞뒤가 없어서 자세히 알 수 없다.
文章の前後が無いので詳しく分からない。 - 韓国語翻訳例文
우리는 자연의 아름다움을 알 수 있다.
私たちは自然の美しさを知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
나는 이것을 어떻게 알 수 있는지 모르겠다.
これを何で知ることができるのか分からない。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있다.
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
그가 끌어안는 힘으로 슬픔의 크기를 알 수 있었다.
彼が抱きしめる強さで悲しみの大きさがわかった。 - 韓国語翻訳例文
무엇을 기대해야 좋을지 어떻게 내가 알 수 있지?
何を期待したら良いかどうして私が分かるでしょうか? - 韓国語翻訳例文
나는 그 진상을 알 수 있어서 좋았다.
その真相を知る事ができてよかった。 - 韓国語翻訳例文
당신이 좋아하는 색으로 당신의 성격을 알 수 있다.
あなたの好きな色からあなたの性格が分かる。 - 韓国語翻訳例文
유무를 알 수 없는 기묘한 언동으로, 상당한 주목의 대상이 되다.
有無を言わせぬ奇抜な言動で、常に注目の的となる。 - 韓国語翻訳例文
누구라도 알 수 있게 구체적인 예를 명시할 것.
誰にでもわかるように具体例を明示すること。 - 韓国語翻訳例文
이것의 대강 납기는 알 수 있습니까?
こちらの大体の納期は分かりますか? - 韓国語翻訳例文
대화 내용을 조금 듣고 알 수 있습니다.
会話の内容が少し聞いてわかります。 - 韓国語翻訳例文
아이에 대한 애정의 깊이를 알 수 있다.
子供に対しての愛情の深さがわかる。 - 韓国語翻訳例文
저는 실패를 경험했기에 다른 사람의 마음을 알 수 있습니다.
失敗を経験してるからこそ他人の気持ちがわかります。 - 韓国語翻訳例文
장점이 있기 때문에 단점을 알 수 있다.
長所があるからこそ短所がわかる。 - 韓国語翻訳例文
당신이 어떤 사람인지 알 수 있었다.
あなたがどんな人なのか知る事が出来た。 - 韓国語翻訳例文
이것으로 그들이 공통 문제 의식을 가지고 있는 것을 알 수 있다.
このことから彼らが共通の問題意識を持つことが分かる。 - 韓国語翻訳例文
당신의 나라에 대해서, 또 하나 자세히 알 수 있었다.
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。 - 韓国語翻訳例文
저는 그것을 초등학생 때 친구에게 배워서 알 수 있었습니다.
それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 그들이 어떤 화제로 분위기를 띄울지 알 수 있다.
私たちは、彼らがどんな話題で盛り上がっているかを知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
지금 생각해보면, 그 사건은 그 결과를 예시하고 있다는 것을 알 수 있다.
今にして思うと、その出来事はその結果を予示していたと分かる。 - 韓国語翻訳例文
이번에 다시, 당신들의 상품의 매력을 알 수 있었습니다.
今回改めて、あなた方の商品の魅力を知ることが出来ました。 - 韓国語翻訳例文
열심히 노력하면, 자신의 적성이나 흥미를 알 수 있다.
一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。 - 韓国語翻訳例文
요네자와시의 역사, 우에스기의 역사는, 이곳에 오면 거의 알 수 있습니다.
米沢市の歴史、上杉の歴史は、ここに来ればほとんどわかります。 - 韓国語翻訳例文
그들은 말이 빨라서, 무슨 이야기를 하고 있는지 잘 알 수 없었습니다.
彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。 - 韓国語翻訳例文
당신의 나라에 대해서, 또 한가지 자세히 알 수 있었다.
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。 - 韓国語翻訳例文
그녀가 그렇게 절찬한 것도 알 수 있을 정도로, 이 건물은 굉장하다.
彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。 - 韓国語翻訳例文
우리는 그들의 근황을 알 수 있어서, 정말 기뻤다.
私たちは彼らの近況を知ることができ、とても嬉しかった。 - 韓国語翻訳例文
괴리율에서 주식이 너무 많이 사들여져 있는지 혹은 팔리어 있는지를 알 수 있다.
乖離率から、株が買われすぎているか、あるいは売られすぎているかがわかる。 - 韓国語翻訳例文
봉 차트로부터 과거 최저치를 쉽게 알 수 있다.
ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있을 것이다.
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができるはずだ。 - 韓国語翻訳例文
테스트를 하지 않고서는, 공부했는지 안 했는지 알 수 없다.
テストをやらないことには、勉強した事が習ったかどうか分からない。 - 韓国語翻訳例文
내 연구로는 어느 지역이 위험한지는 알 수 있지만, 그 장소를 개선해야 한다고까지는 말할 수 없다.
私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。 - 韓国語翻訳例文
아들의 행방을 알 수 없게 되어, 병이나 사고가 있었던 것은 아닌지, 걱정으로 견딜 수 없었습니다.
息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。 - 韓国語翻訳例文
저는 즐겁게 당신의 프로필을 읽었습니다. 보면 알 수 있듯이, 저는 메일이 특기는 아닙니다.
私は楽しみながらあなたのプロフィールを読みました。見てのとおり、私はメールが得意ではありません。 - 韓国語翻訳例文
피해자 등 통지 제도 덕분에, 피해자는 재판 결과에 대한 정보를 알 수 있다.
被害者等通知制度のおかげで、被害者は裁判の結果についての情報を知ることができる。 - 韓国語翻訳例文
총자산이익률을 계산함으로써, 기업이 얼마나 효과적으로 자산을 운용하고 있는지를 알 수 있다.
総資産利益率を計算することで、企業がいかに効果的に資産を運用しているかがわかる。 - 韓国語翻訳例文
어떤 상품이 어느 정도의 가격에 팔리고 있는지 알 수 있어서 의미가 있었다.
どのような商品がどのくらいの価格で売られているかを知ることができて有意義だった。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |