意味 | 例文 |
「시장」を含む例文一覧
該当件数 : 70件
financial leverage가 높을수록, 그 기업은 금융 시장 동향에 좌우되기 쉬워진다.
ファイナンシャルレバレッジが高ければ高いほど、その企業は金融マーケット動向に左右され易くなる。 - 韓国語翻訳例文
만약 새로운 사업을 시작한다면, 시장 정보를 자세히 조사할 필요가 있다.
もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 韓国語翻訳例文
수학 혹은 사회학 학위와, 하급 시장 분석가로서 최저 2년간의 경험이 필요합니다.
数学あるいは社会学の学位と、下級市場アナリストとして最低2 年間の経験が必要です。 - 韓国語翻訳例文
현재, 홍콩의 Ming 은행에서 하급 시장 분석가로 일하고 있고, 이 일을 시작한 지 2년 반이 됩니다.
現在、香港のMing銀行で下級市場アナリストとして働いており、この職に就いて2 年半になります。 - 韓国語翻訳例文
컨조인트 분석은, 시장 조사 중에서 가장 일반적인 방법 중의 하나이다.
コンジョイント分析は、市場調査の中で最も一般的な方法のひとつだ。 - 韓国語翻訳例文
ABC사는 M&A계획의 준비로서 시장 접근법을 사용하여 EGF사의 평가를 실행했다.
ABC社はM&A計画の準備として、マーケットアプローチを使ってEGF社の評価を行った。 - 韓国語翻訳例文
최근의 시장 위축을 기회로 삼아, 상품 개발에 적극적으로 임하겠습니다.
昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。 - 韓国語翻訳例文
이 새로운 세대의 이미지를 잡기 위해서는, 철저한 시장 분석이 요구된다.
この新しい世代のイメージをつかむには、徹底した市場分析が求められる。 - 韓国語翻訳例文
시장 규모가 축소되고 있어, 사업 철수도 고려하지 않을 수 없습니다.
市場規模が縮小の一途を辿っており、事業撤退も視野に入れざるを得ません。 - 韓国語翻訳例文
중국에서 휴대전화 시장 조사를 위한 서적에 관해서 구매 신청합니다.
中国での携帯電話市場の調査のための書籍について購入申請いたします。 - 韓国語翻訳例文
삼대 현물 시장이라는 것은, 일본 인도 조건의 거래가 이루어진 극동 시장, 미국의 미들 웨스트 시장, 유럽의 노테르담 시장이다.
三大スポット市場とは、日本渡し条件の取引が行われている極東市場、アメリカのミッドウエスト市場、ヨーロッパのロッテルダム市場のことだ。 - 韓国語翻訳例文
일반적으로 「주식 시장」이라고 하면, 1순위 시장이 아니라 2순위 시장을 가리키고 있는 경우가 많다.
一般的に「株式市場」と言うと、プライマリーマーケットではなく、セカンダリーマーケットを指している場合が多い。 - 韓国語翻訳例文
자주 미술로 거론되는 프랙탈 이론은 주식 시장 동향을 예측하는 데 이용할 수 있다는 주장이 있다.
頻繁に美術として取り上げられるフラクタル理論は、株式市場動向を予測するのに利用できるとの主張がある。 - 韓国語翻訳例文
소득접근법에서는는 상표의 시장 가치를, 그 상표가 낳는 현금 흐름의 가치를 기준으로 산출한다.
インカムアプローチでは商標の市場価値を、その商標が生み出すキャッシュフローの価値に基づいて算出する。 - 韓国語翻訳例文
경매에서는 낙찰자가 시장 가격보다도 비싼 가격에 구입하게 되는 경우가 있는데 이것이 이른바 “승자의 저주”이다.
オークションでは落札者が市場価格よりも高い価格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である。 - 韓国語翻訳例文
마크 투 마켓 회계는 주식처럼 활발하게 거래되어 그 시장 가격을 간단히 알 수 있는 레벨 1자산에 관해서 빈번히 사용된다.
マークトゥマーケット会計は、株のように活発に取引されその市場価格が簡単に分かるレベル1資産に関して頻繁に使われる。 - 韓国語翻訳例文
당사의 크로스 트레이닝 의류의 신제품으로 이루어진 시장 조사 결과가 들어왔지만, 반응은 예상한 만큼 좋지 않습니다.
当社のクロストレーニング・ウェアの新製品について行われた市場調査の結果が入ってきましたが、反応は予想したほどよくありません。 - 韓国語翻訳例文
시장 분할에서는 시장은 통상 지리적 변수, 인구 통계학적 변수, 심리적 변수, 행동 변수로 그룹지어진다.
市場セグメンテーションでは、市場は通常、地理的変数、人口統計学的変数、心理的変数、行動変数によってグループ分けされる。 - 韓国語翻訳例文
시장 간 스프레드거래는, 비싼 것을 팖과 동시에 싼 것을 사고, 그 해당하는 가격차를 이익으로 합니다.
市場間スプレッド取引は、割高なのを売ると同時に割安なほうを買い、その該当する価格差を利益にします。 - 韓国語翻訳例文
올해 여름에 열린 시장 조사에서 고객의 요구를 판단한 결과, 효과는 높지만 안전하고, 몇 가지의 향을 선택할 수 있는 상품을 고객이 요구하는 것은 분명합니다.
今年の夏に行われた市場調査で顧客のニーズを判断したところ、効果は高いが安全で、いくつかの香りを選べる商品を顧客が求めていることは明らかです。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |