意味 | 例文 |
「부디」を含む例文一覧
該当件数 : 126件
어려운 조정이 필요하여, 부디 힘을 빌리고 싶습니다.
難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。 - 韓国語翻訳例文
영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요.
英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。 - 韓国語翻訳例文
인터넷 비즈니스의 시작을 검토하시려면 부디 우리 회사로 주문해 주세요.
インターネットビジネスの開始をご検討なら是非当社へご用命下さい。 - 韓国語翻訳例文
만약 당신이 오카야마로 온다면, 부디 저를 찾아와 주세요.
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。 - 韓国語翻訳例文
제안 감사합니다. 부디 그렇게 부탁할 수 있다면 좋겠습니다.
ご提案ありがとうございます。是非そのようにお願いできればと存じます。 - 韓国語翻訳例文
이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요.
今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。 - 韓国語翻訳例文
대단히 죄송하지만, 부디 이해를 부탁드립니다.
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。 - 韓国語翻訳例文
본 안건에서, 부디, 검토해 주시기를 부탁드립니다.
本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
바쁘신 중이시겠지만, 부디 진행해 주시기를 부탁드립니다.
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 韓国語翻訳例文
바쁘신 중이시겠지만, 부디 운반해 주시기를 부탁드립니다.
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 韓国語翻訳例文
연말이라 바쁘시겠지만, 부디 와주시면 감사하겠습니다.
年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければ幸いに存じます。 - 韓国語翻訳例文
매년 항례의 벚꽃 축제를 개최하므로, 부디 부담 없이 들러주세요.
毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。 - 韓国語翻訳例文
여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다.
みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。 - 韓国語翻訳例文
당신이 열심히 해주고 있는 것은 알고 있으니까, 부디 무리하지 말아줘요.
あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。 - 韓国語翻訳例文
제 후임으로는, 스즈키가 취임했으므로, 부디 잘 부탁드립니다.
私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사의 사정을 참작해 주셔서, 부디 이해해 주시길 부탁드립니다.
弊社の事情をお汲み取りいただき、何卒ご理解いただけますようよろしくお願い申し上げます。 - 韓国語翻訳例文
더위가 심한데, 모두 건강에는 부디 조심하시길, 기도드리겠습니다.
暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。 - 韓国語翻訳例文
충고 감사합니다. 당신이 말한 대로 정정했습니다. 부디 첨부파일을 확인해 주세요.
アドバイスありがとうございます。あなたの言うとおりに訂正しました。どうか添付ファイルをご確認ください。 - 韓国語翻訳例文
체제 중에는, 여러 가지 도움을 받을 수도 있겠지만, 부디 잘 부탁드립니다.
滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。 - 韓国語翻訳例文
당신이 이 문제를 해결한 소프트웨어를 발표할 때는 부디 저희에게 알려주세요.
あなたがこの問題を解決したソフトウェアをリリースするときはどうぞ私たちに教えてください。 - 韓国語翻訳例文
그쪽의 상품이 너무 좋아서, 부디 저희 사이트에 특집을 할 수 있도록 부탁드리고 싶습니다.
そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。 - 韓国語翻訳例文
머무는 동안에는, 여러 가지 신세를 지겠지만, 부디 잘 부탁드립니다.
滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。 - 韓国語翻訳例文
이 계획을 적용하기 위해서, 부디 될 수 있는 한 빨리 확인해 전심해주십시오.
このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。 - 韓国語翻訳例文
이 회의에는, 될 수 있는 한 전원이 출석할 수 있도록, 부디 부처마다 배려를 부탁드립니다.
この会議には、できるだけ全員が出席できますように、なにとぞ部署ごとでの配慮をお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
부디 제만사하시고, 친구나 동료를 초대하여, 행사장까지 와주시도록 부탁드립니다.
どうぞ万障お繰り合わせの上、お友達やお仲間を誘い合って、会場までお越し下さいますようご案内いたします。 - 韓国語翻訳例文
그 후 건강은 어떠신가요? 업무도 신경 쓰이시겠지만, 부디 편안하게, 치료에 전념하시기를 바랍니다.
その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |