意味 | 例文 |
「고객」を含む例文一覧
該当件数 : 75件
고객 눈높이의 서비스
お客様目線のサービス - 韓国語翻訳例文
고객 눈높이 서비스
お客様目線のサービス - 韓国語翻訳例文
깊은 고객 업무 지식
深い顧客業務知識 - 韓国語翻訳例文
우리의 소중한 고객
我々の大切な顧客 - 韓国語翻訳例文
우리 회사에 의한 고객 방문 리스트를 보냅니다.
我々の会社によるお客様の訪問リストを送付します。 - 韓国語翻訳例文
고객 서비스 대응이 나빠서, 실망했습니다.
カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。 - 韓国語翻訳例文
그는 고객 방문을 하지 않고 있다고 생각했습니다.
彼は顧客訪問をしていないと思いました。 - 韓国語翻訳例文
오늘은 고객 감사일로 10% 할인입니다.
今日はお客様感謝日で10%割引です。 - 韓国語翻訳例文
신규 고객 획득을 위해서 가격 인하를 해야 한다.
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。 - 韓国語翻訳例文
그 회사의 고객 정보가 누설되다.
その会社の顧客情報が漏洩する。 - 韓国語翻訳例文
신규 고객 개척에 힘쓰고 있습니다.
新規顧客の開拓に取り組んでおります。 - 韓国語翻訳例文
고객 맞춤 항목의 수가 약 2배로 늘었습니다.
カスタマイズ可能な項目の数が約2倍に増えました。 - 韓国語翻訳例文
고객 앙케이트에 협력해주세요.
お客様アンケートにご協力下さい。 - 韓国語翻訳例文
반품 시 배송료는, 고객 부담이 됩니다.
返品時の送料は、お客さま側の負担になります。 - 韓国語翻訳例文
고객 의뢰 자료의 준비는 어떻게 되고 있습니까?
顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。 - 韓国語翻訳例文
나는 그가 외국인 고객 접대를 해 주었으면 좋겠다.
彼に外国人の顧客の接待をして欲しい。 - 韓国語翻訳例文
고객 ID가 수중에 있으시면 연락주세요.
カスタマーIDがお手元にございましたらお伝え下さい。 - 韓国語翻訳例文
등록 시의 고객 ID를 알려주세요.
ご登録時のカスタマーIDをお知らせ下さい。 - 韓国語翻訳例文
그 상자에는 몇 장의 고객 명함이 들어 있었습니다.
そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。 - 韓国語翻訳例文
저는 고객 서비스 포지션에 지원하고 싶습니다.
カスタマーサービスのポジションに応募したいです。 - 韓国語翻訳例文
고객 개개인과의 관계를 소중히 하겠습니다.
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。 - 韓国語翻訳例文
향후도 "고객 제일주의"로 헌신하겠습니다.
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。 - 韓国語翻訳例文
송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다.
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。 - 韓国語翻訳例文
유치·고객 유도 등은 대응 부탁드립니다.
集客・お客様誘導などはご対応願います。 - 韓国語翻訳例文
고객 데이터베이스를 바탕으로 잠재 고객을 골라냈다.
顧客データベースに基づき見込み客を選び出した。 - 韓国語翻訳例文
문의 시에는 “고객 번호”를 알려주세요.
お問い合わせの際は「お客様番号」をお伝え下さい。 - 韓国語翻訳例文
귀사의 고객 제일의 자세에 감명을 받았습니다.
貴社の顧客第一の姿勢に感銘を受けました。 - 韓国語翻訳例文
자세한 내용에 관해서는, 고객 센터로 문의 주세요.
詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。 - 韓国語翻訳例文
저는 그 건은 고객 서비스에 묻는 편이 좋습니까?
その件はカスタマーサービスに尋ねた方がよいですか。 - 韓国語翻訳例文
나는 고객 방문과 회의 시간을 바꿔 넣는다.
客先訪問と会議の時間を入れ替える。 - 韓国語翻訳例文
저는 그것에 대해서 고객 센터에 전화해서 확인을 합니다.
それについてカスタマーセンターに電話して確認をします。 - 韓国語翻訳例文
반품 시의 배송료는 고객 부담입니다.
返品の際の送料はお客様のご負担となります。 - 韓国語翻訳例文
우리 회사의 경영 전략은, 고객 접점의 강화로, 고객 만족도 향상과 매출 확대를 노리는 것이다.
我が社の経営戦略は、顧客接点の強化により、顧客満足度の向上と売上の拡大を狙うことだ。 - 韓国語翻訳例文
우리는 레스토랑의 메뉴를 일신하는 고객 단가 인상을 노리고 있다.
我々は、レストランのメニューを一新し客単価アップを狙っている。 - 韓国語翻訳例文
우리 예정으로는 지난주부터 고객 체크를 시작할 예정이었습니다.
私たちの予定では先週から顧客のチェックを開始する予定でした。 - 韓国語翻訳例文
물류 혁명은 서비스의 향상과 고객 만족도 극대화에 기여해왔다.
物流革命はサービスの向上と顧客満足度の最大化に貢献してきた。 - 韓国語翻訳例文
신규 가입 고객 대상의 할인 기간이 이달로 종료됩니다.
新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。 - 韓国語翻訳例文
고객이 지불한 대가에 대해서 받는 것이 고객 가치이다.
顧客が支払った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。 - 韓国語翻訳例文
강고한 고객 관계를 쌓는 것이, 우리의 성공의 열쇠가 된다.
強固なカスタマーリレーションズを築くことが、われわれの成功の鍵となる。 - 韓国語翻訳例文
이것에 따라 고객 유지의 필요성 실감하는 일이 늘어날 것이다.
これによって顧客のメンテナンスの必要性を実感することが増えるだろう。 - 韓国語翻訳例文
고객 데이터를 유출해 버리는 등, 있어서는 안 되는 일입니다.
顧客データを流出させてしまうなど、あってはならないことでございます。 - 韓国語翻訳例文
고객 만족도를 향상시키기 위해서, CS경영에 몰두하는 일이 제 목표입니다.
顧客満足度を向上させる為に、CS経営に取り組む事が私の目標です。 - 韓国語翻訳例文
고객 개개인이 만족하실 수 있는 서비스를 목표로 하고 있습니다.
お客様一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。 - 韓国語翻訳例文
고객 여러분의 지원으로 인해 과거 최고 매출을 달성하였습니다.
お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。 - 韓国語翻訳例文
고객 지원 응대는 도무지 만족할 수 있는 거라고는 할 수 없습니다.
カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 韓国語翻訳例文
어떤 면에서 고객 유지는 고객의 획득보다 곤란하다.
ある面において、顧客維持は顧客の獲得よりも困難である。 - 韓国語翻訳例文
고객 평생 가치를 높이는 제안을 하는 것이 중요하다.
顧客生涯価値を高めるような提案を行うことが重要である。 - 韓国語翻訳例文
고객 특성에 맞춘 마케팅 전략을 구축하는 것이 바람직하다.
顧客特性に合わせたマーケティング戦略を構築することが望ましい。 - 韓国語翻訳例文
당사는 고객 제일주의를 철저히 하고, 고객님의 신뢰에 보답하겠습니다.
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。 - 韓国語翻訳例文
납품 후에 불량이 있을 경우는 고객 센터로 연락주세요.
納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |