意味 | 例文 |
「黙約」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1619件
親元を離れて暮らす。
나는 부모 슬하를 떠나서 산다. - 韓国語翻訳例文
悩みを沢山持っている。
고민을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはクリスマスを家族や友達と楽しく過ごす。
우리는 크리스마스를 가족이나 친구들과 즐겁게 지낸다. - 韓国語翻訳例文
薬や食べ物でアレルギーありますか。
약이나 음식 알레르기가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友達と宿題をやりました。
저는 오늘은 친구와 숙제를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は買い物や食事に行きました。
저는 오늘은 쇼핑이나 식사를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
謹んでお悔やみ申し上げます。
삼가 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
謹んでお悔やみ申しあげます
삼가 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
心よりお悔やみ申しあげます。
진심으로 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
心からお悔やみ申し上げます。
진심 어린 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
家族や友達とランチへ行きます。
저는 가족이나 친구와 점심을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
그녀는 내가 하고 싶은 것을 가장 이해해준다. - 韓国語翻訳例文
私もそれをやらなくてはいけないと思いました。
나도 그것을 하지않으면 안된다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには面白いお土産屋もたくさんあります。
그곳에는 재미있는 선물도 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
그녀는 내가 하고 싶은 곳을 가장 이해해 준다. - 韓国語翻訳例文
先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선배나 선생님의 지도는 매우 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気が一刻も早くよくなりますように。
그의 병이 한시라도 빨리 좋아지기를. - 韓国語翻訳例文
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
이 끈은 각반을 단단히 매두는 데에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
一刻も早く復旧するよう最善を尽くします。
한시라도 빨리 복구하도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
君だけでなく彼女も市役所に行かなくてはならない。
너뿐만 아니라 그녀도 시청에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らに、今度はもう少し早く連絡してくれと言いました。
저는 그들에게, 이번에는 좀 더 빨리 연락해달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。
만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの婚約者にもよろしくお伝えください。
당신의 약혼자에게도 안부를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。
아버지가 잔소리가 심해서 제시간에 돌아가야 해. - 韓国語翻訳例文
あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。
저 식료품점의 채소나 과일은 신선합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。
그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。
그는 누구보다도 엄하고, 누구보다 다정하게 지도해주는 코치였습니다. - 韓国語翻訳例文
外国人が着物や浴衣を着るチャンスを増やしたいです。
저는 외국인이 기모노나 유카타를 입는 기회를 늘리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それは位置がやや低いように思われる。
그것은 위치가 약간 낮은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
昨夜見た映画はとても面白かった。
어젯밤 본 영화는 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとてもおもしろくて、しかも優しい。
그들은 정말 재미있고, 게다가 다정하다. - 韓国語翻訳例文
どんなに値段が安くても、外国産のものは買わない。
아무리 값이 싸도, 외국산은 사지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今後もたくさん活躍して、みんなに夢や希望を与えて欲しいです。
당신은 앞으로도 많이 활약해서, 모두에게 꿈과 희망을 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。
바쁘시겠지만, 되도록 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れて気持ち良く寝れたのでよく寝れた。
어젯밤에는 에어컨을 틀고 기분 좋게 자서 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文
彼は言われたことしかやらない。何の役にもたたない。
그는 들은 일만 한다. 아무런 쓸모가 없다. - 韓国語翻訳例文
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。
친척에게, 많은 채소와 쌀을 받고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果を山田さんやメーカーにも確認する。
나는 그 결과를 야마다 씨와 제조 업체에게도 확인한다. - 韓国語翻訳例文
屋根のクラッディングは建物を雨や雪から守る。
지붕 덮개는 건물을 비나 눈으로부터 보호한다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは祭りや花火で思い出を作ろうと思います。
저는 여름 방학은 축제나 불꽃놀이로 추억을 만들려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
何かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。
무엇인가를 달성하기 위하여서 특정한 일이나 기술 등을 기르다. - 韓国語翻訳例文
1人当たりの値段に食べ物や飲み物を含めてもらっては?
한 사람당 가격에 음식이나 음료를 포함하면? - 韓国語翻訳例文
無職になったらアルバイトでもなんでもしてやる。
무직이 되면 아르바이트라도 뭐든지 한다. - 韓国語翻訳例文
親はもしかしたら役に立たないかもしれない。
부모는 혹시 도움이 되지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちは家族や友達と楽しく過ごす。
우리는 가족이나 친구들과 즐긴다. - 韓国語翻訳例文
多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解した。
많은 독자가 그의 감상벽을 배려라고 오해했다. - 韓国語翻訳例文
この分野でのあなたの活躍を嬉しく思う。
나는, 이 분야에서의 너의 활약을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。
흑당과 깨로 만들어진 진귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |