意味 | 例文 |
「黃砂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28689件
誰と同じクラスになるのかとても楽しみです。
저는 누구와 같은 반이 될지 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
来週はお盆休みなので何だかうれしいです。
다음 주는 추석이므로 왠지 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
船員たちは船を軽くするために大きな箱を投げ捨てた。
선원들은 배를 가볍게 하기 위해서 큰 상자를 내버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。
제 생일은 제가 좋아하는 만화가와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたの助け無しで大丈夫です。
저희는 당신의 도움 없이도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの様子を話すと彼女は笑った。
당신의 상태를 말했더니 그녀는 웃었다. - 韓国語翻訳例文
いいアドバイスを本当にありがとう。素敵な夏休みを!
좋은 조언을 정말 고마워. 멋진 여름 방학! - 韓国語翻訳例文
私の発表が皆さんの助けになることを望みます。
저는 제 발표가 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この資料が貴方の仕事の助けになると信じています。
저는 이 자료가 당신의 일에 도움이 될 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オスのイッカクは上あごから長くまっすくな牙が生えている。
수컷 일각은 윗턱에서부터 길고 곧은 송곳니가 나있다. - 韓国語翻訳例文
日本を好きになった理由は何ですか。
일본을 좋아하게 된 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私は夏がどんなに暑くても好きです。
나는 여름이 아무리 더워도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
エリア内バスがまもなく到着します。
영역 내 버스가 곧 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じカメラを使ってテストしたいです。
저는 당신과 같은 카메라를 써서 테스트하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し単語を話すようになりました。
그녀는 약간 단어를 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
エリア内バスがまもなく到着します。
지역 내 버스가 곧 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
テナーサックスを担当することになった。
나는 테너색소폰을 담당하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
面接の後に簡単なペーパーテストを行います。
면접 후에 간단한 종이 시험을 칩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは水曜日の午後に何の勉強をしますか。
당신은 수요일 오전에 무슨 공부를 하세요? - 韓国語翻訳例文
最近、あなたが関心を持ったニュースは何ですか。
최근에, 당신이 관심을 가진 뉴스는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
フランス語を話せるようになりたいです。
저는 프랑스어를 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
テナーサックスを上手に吹けるようになりたいです。
저는 테너 색소폰을 잘 불 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの感謝と評価の気持ちを素直に受け入れます。
저는 당신의 감사와 평가의 마음을 순순히 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。
일을 쉬고 천천히 마시면서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私がこの映画の中で最も好きな台詞です。
그것은 제가 이 영화 중에서 가장 좋아하는 대사입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとてもマイペースな犬で、ほとんど一日中寝ています。
그는 정말 제멋대로인 강아지라, 거의 하루 종일 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの人との素敵な夏休みを過ごしてください。
저 사람과의 멋진 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私の好きな旅行先は、東京、神奈川、京都です。
제가 좋아하는 여행지는, 도쿄, 가나가와, 교토입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやって数ヶ国語を話せるようになったのですか?
당신은 어떻게 수 개국 어를 할 수 있게 된 겁니까? - 韓国語翻訳例文
今なら素直に伝えることができると思います。
저는 지금이라면 솔직하게 전달할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
女性の着用する長い袖なしのドレス
여자가 착용하는 긴 민소매 드레스 - 韓国語翻訳例文
農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。
농작업은 항상 날씨의 상황을 보면서 합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日は少し真面目な話をしようと思います。
하지만 저는 오늘은 조금 진지한 이야기를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?
성질은 같고, 따로 가격이 저렴한 재료는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それについて何か言い忘れているような気がする。
그것에 관해서 무언가 할 말을 잊은 것 같은 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
フランス語を話せるようになりたいです。
저는 프랑스어를 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって最高の夜の過ごし方は何ですか?
당신에게 있어서 최고의 밤을 보내는 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
中和とは中性にすることですので、リトマス紙などで確認して中性になればよいです。
중화란 중성으로 하는 것이므로, 리트머스 종이 등으로 확인해서 중성이 되면 됩니다. - 韓国語翻訳例文
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
배가 고픈데, 근처에 레스토랑은 있나요? - 韓国語翻訳例文
貴方は椅子に座りますか、ソファーに座りますか。
당신은 의자에 앉습니까, 소파에 앉습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。
그들은 다른 나라들에서 사는 사람들과 친해질지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
水質の変化で川から魚がいなくなる。
수질의 변화로 강에서 물고기가 없어진다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって夏の忘れられない、いい思い出になった。
그것은 나에게 여름의 잊을 수 없는, 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにハワイに行かねばならない。
나는 여름 방학 때 하와이에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
그는 아내를 잃고 그 의자를 사용하지 않게 됐다. - 韓国語翻訳例文
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
지금은 아무것도 도와주지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
지금은 아무것도 도와주지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は薄汚い格好をした母親にはならない。
나는 추한 모습을 한 어머니는 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは必ずそれらの物を好きになるでしょう。
당신은 반드시 그 물건들을 좋아하게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |