「鳴管」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鳴管の意味・解説 > 鳴管に関連した韓国語例文


「鳴管」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2265



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 45 46 次へ>

川を渡っていた人は真ん中で立ち止まった。

강을 건너던 사람은 가운데 멈춰섰다. - 韓国語翻訳例文

道場の仲間に紅白まんじゅうを配った。

나는 도장의 동료들에게 홍백 만주를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

の中の不純物は取り除かれるだろう。

배관 속의 불순물은 제거될 것이다. - 韓国語翻訳例文

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。

진보적인 생각을 가진 그 학자는 황제에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文

このエッセイは大混乱の中で書かれました。

이 에세이는 대혼란 속에서 쓰여졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その男性は叔父のような感じの良さで有名だ。

그 남자는 삼촌같은 느낌의 좋은 점으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

この商品は段ボールケースの中に入っています。

이 상품은 종이 박스 안에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はとてもマイペースな犬で、ほとんど一日中寝ています。

그는 정말 제멋대로인 강아지라, 거의 하루 종일 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお腹は妊娠で大きくなっています。

그녀의 배는 임신으로 커지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。

나는 누군가가 저런 식으로 싸우는 것을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

この中からすきなものを選んでください。

이 안에서 좋아하는 것을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文

これは日本で最も有名な本の中の一冊です。

이것은 일본에서 가장 유명한 책 중 한 권입니다. - 韓国語翻訳例文

これまで楽観的な考えを持っていた。

지금까지 낙관적인 생각을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

一生の中であなた以外を愛せません。

저는 평생 당신 이외를 사랑하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

簡単な会話ができるようになりたいです。

저는 간단한 대화를 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんの熱い思いを語ってほしいと思う。

타나카씨의 열정을 말해 주길 바란다. - 韓国語翻訳例文

家族全員で仲良く遊びに行きたいです。

저는 가족끼리 다 같이 사이좋게 놀러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

病原体が小孔から体に侵入した。

병원체가 소공에서부터 몸으로 침입했다. - 韓国語翻訳例文

彼は家族の中で一番沢山食べます。

그는 가족 중 가장 많이 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな格好をしていたか思い出せますか。

어떤 차림을 하고 있었는지 떠올릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これらの中から一つを選んでください。

이것들 중에서 하나를 고르세요. - 韓国語翻訳例文

お腹が空いたのでみそ汁を2杯飲んできました。

저는 배가 고파서 된장국을 2그릇 마시고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはお腹がいっぱいでケーキが食べられませんでした。

그들은 배가 불러서 케이크를 먹지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の夢をかなっているような感じがする。

나는 나의 꿈을 이루고 있는듯한 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。

지금까지의 경험 중에, 가장 즐거운 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで会った中で一番かわいい女の子。

지금까지 만난 여자 중에 가장 귀여운 여자. - 韓国語翻訳例文

教科の中で音楽に1番興味があります。

교과목 중에서 음악에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。

야마다 씨가 다친 것은, 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その中にこの件の担当者はいますか?

그중에 이 사건의 담당자는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々はどうしたら動機のない人に刺激を与えられるのかを考えなければならなかった。

우리는 어떻게 하면 동기없는 사람에게 자극을 줄 수 있는지를 생각해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

SARSが流行するまでは、コロナウイルスは人間にとって恐ろしい物ではなかった。

SARS가 유행하기 전에는, 코로나 바이러스는 인간에게 있어 두려운 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分の事に夢中になり過ぎて、自分以外のものは全く気にかけなかった。

그녀는 자신의 일에 너무 몰두해서 자신 이외의 것은 전혀 신경쓰지 않았다. - 韓国語翻訳例文

先方は取引に多少の利害の食い違いがあることを少なからず懸念しています。

상대방은 거래에 다소 이해의 차이가 있음을 적잖이 우려하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もしインドネシアでインターネットが使えなかったら、9日の夜の予約を取ることができない。

만약 인도네시아에서 인터넷을 쓸 수 없었다면, 9일 밤의 예약을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その店はカジュアルで家庭的な雰囲気のなかで、日本の家庭料理を提供します。

그 가게는 캐주얼하고 가정적인 분위기에서 - 韓国語翻訳例文

英語は大学で学んでから全く触れていなかったので、すっかり忘れてしまっています。

영어는 대학교에서 배우고 전혀 사용하지 않았어서, 완전히 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

会議中、一言も発言しなかった者は次回の会議に参加できないものとします。

회의 중, 한 마디도 발언하지 않은 사람은 다음 회의에 참석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

とうてい信じられない計画の変更で、再び聞いて確かめる気にもなれなかった。

도지히 믿을 수 없는 계획 변경으로 다시 듣고 확인할 마음조차 들지 않았다. - 韓国語翻訳例文

最近実施した企業合併は三角合併だったので、ABC社は多額の費用を使うことがなかった。

최근 실시한 기업 합병은 삼각 합병이라서 ABC사는 고액의 비용을 사용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

さらに、症候性のアテローム性動脈硬化を持つ患者は我々の研究対象には含まれなかった。

게다가, 증후성 아테로마성 동맥경화를 가진 환자는 우리의 연구에는 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

明らかに彼は長い間良いプレーをしていた上に安定もしていたが、それは選手としてのみではなかった。

확실히 그는 긴 시간동안 좋은 플레이를 했었고 안정도 했지만, 그것은 선수로서만이 아니었다. - 韓国語翻訳例文

彼がこれまで家賃を払わなかったので、大家は差し押さえの申請をするだろう。

그가 지금까지 집세를 내지 않았기 때문에, 집주인은 압류 신청을 할 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は非常に低い声で話したので、何を言っているのかほとんど聞こえなかった。

그녀는 매우 낮은 목소리로 말해서, 뭐라고 하는지 거의 들리지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私は自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

나는 나의 작업은 문제없이 해내었지만, 동료의 작업까지는 의식할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

나의 업무는 문제없이 처리했지만, 동료의 업무까지 의식하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも聖人のような人物として見られることの重圧にもう耐えられなかった。

그녀는 항상 성인과 같은 인물로서 보여지는 것의 무거운 압박을 더 이상 참을 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文

このドラマの人物達は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。

이 드라마의 인물들은 동료를 만나면서 모두 변해가는군요. - 韓国語翻訳例文

セーラームーンファンダムは依然としてオタク界の中で存在感が大きい。

세일러 문 팬텀은 여전히 오타쿠계 속에서 존재감이 크다. - 韓国語翻訳例文

乗客の背中を押して、彼らが満員電車に乗るのを手助けするんです。

승객의 등을 밀고, 그들이 만원 전차에 타는 것을 돕는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このドラマの人物達は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。

이 드라마의 인물들은 동료들과 만나고 전원이 변해가네요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS