意味 | 例文 |
「鱧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18555件
彼女はくつろぐのが好きなように思えた。
그녀는 편안히 지내는 것을 좋아하는 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
冷静にいることは効果があると思われた。
냉정하게 하는 것은 효과가 있다고 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。
선생님과 친구는 수십 년 만에 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそこに何を持って行けばいいですか。
그녀는 그곳에 무엇을 가지고 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はその建物の前でタクシーから降りた。
그녀는 그 건물 앞에서 택시에서 내렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は古いコインを集めることに興味を持っています。
그녀는 오래된 동전을 모으는 것에 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は片頭痛を5年前から持っています。
그녀는 편두통을 5년 전부터 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は友達と一緒にその夏祭りに行った。
나는 친구와 함께 그 여름 축제에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語で難しいと思うことはなんですか?
당신이 일본어에서 어렵다고 생각하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
우리는 안쪽 턴테이블에서 짐을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?
어떻게 그 나라는 물부족 문제를 해결했나? - 韓国語翻訳例文
彼らは貴重な財産を守るために活動している。
그들은 귀중한 재산을 지키기 위해서 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は子供が好きなので教師になるだろう。
그녀는 아이들을 좋아하기 때문에 교사가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。
저는 어제 친구와 축구를 함께 했습니다. - 韓国語翻訳例文
本当ならば彼はその国旗を持つ役割だった。
사실이라면 그는 그 국기를 드는 역할이었다. - 韓国語翻訳例文
次の目的地までの移動時間は1時間10分です。
다음 목적지까지의 이동 시간은 1시간 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私の友達の結婚式が福岡でありました。
오늘은 제 친구의 결혼식이 후쿠오카에서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がパリに行くのは2年後位になると思います。
제가 파리에 가는 것은 2년 후 정도가 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに母と妹と一緒に行きました。
저는 그곳에 엄마와 여동생 함께 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
まさかあなたから英語を習うとは思いませんでした。
저는 설마 당신에게 영어를 배울 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生活は、いい人生だったと思います。
제 생활은, 좋은 인생이었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の前だけでは思い切り泣いていいよ。
내 앞에서는 실컷 울어도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。
저는 이 여행은 제 인생에 영향을 미쳤다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。
일을 스트레스라고 느낄지는 마음먹기에 따라 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか。
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
クラスメイトは私に一緒に来てほしいと思っている。
동급생은 나에게 함께 와줬으면 좋겠다고 생각하고 있다 - 韓国語翻訳例文
私のパソコンは音声出力に問題がある。
컴퓨터는 A에 장애가 있다 - 韓国語翻訳例文
あなた方は私にとって一番の友達です。
여러분들은 제게 있어서 제일의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは虐待された子供を保護している。
여기에서는 학대당한 아이들을 보호하고 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらの思いは理解していただけましたか?
제 생각은 이해하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
この絵を見ていると私は楽しかった時間を思い出します。
이 그림을 보고 있으면 저는 즐거웠던 시간을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
この建物には多くの窓が取り付けられています。
이 건물에는 많은 창문이 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは死んでしまったのかと思うほどの静かさだ!
그들은 죽어버린것 같다고 생각이 들 정도로 조용했다! - 韓国語翻訳例文
ジェーンは私が彼女を呼ぶようにと持ちかけた。
제인은 내가 그녀를 부르라고 말을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにこれを全部やらせて申し訳ない。
나는 당신에게 이것을 전부 시켜서 죄송하다. - 韓国語翻訳例文
私は次のことをインタビューしようと思います。
저는 다음의 것들을 인터뷰하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事を中断しようと思います。
저는 일을 중단하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この物語は悲しい結末で終わります。
이 이야기는 슬픈 결말로 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの子供の頃の夢ですよね。
그것은 당신의 아이 때의 꿈이네요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。
그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私には先生と同じ年の子供がいます。
제게는 선생님 또래의 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?
홍차는 식전, 식후 어느 쪽으로 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはその乗り物に乗ることができる。
우리는 그 놀이기구를 탈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はその真実を知って驚いた。
내 여동생은 그 진실을 알고 깜짝 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。
우리 부모님은 자주 이 슈퍼에서 과일을 산다. - 韓国語翻訳例文
航空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。
항공 화물 편에는 유류 할증료가 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは冬になるとスキーに行きます。
제 아이들은 겨울이 되면 스키를 타러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私に何時までに戻ると約束しないといけない。
당신은 나에게 몇 시까지 돌아오겠다고 약속하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。
그는 많은 학생이 지도를 원하는 과학자입니다. - 韓国語翻訳例文
これを見てあきらめてはいけないと思いました。
저는 이것을 보고 포기해서는 안 된다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |