例文 |
「鬼乳」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4155件
この町は都会に思える。
나는 이 마을은 도시로 생각된다. - 韓国語翻訳例文
本当に方向音痴ですね。
정말로 길치네요. - 韓国語翻訳例文
友達に教えてもらいます。
친구에게 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
私に中国語を教えた。
나에게 중국어를 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文
しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。
그러나, 8월 11일부터 19일의 추석 전에 이것을 받고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
雷がその木におち、木を真っ二つに折った。
천둥이 그 나무에 떨어져, 나무를 딱 두 동강으로 갈랐다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにおばあちゃんの家と温泉に行きました。
저는 여름 방학에 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに私のおばちゃんの家と温泉に行きました。
저는 여름 방학에 저희 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、沖縄のおばあちゃんが家に遊びに来た。
오늘, 오키나와의 할머니가 집에 놀러 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前にあなたにそのメールをお送りしました。
우리는 예전에 당신에게 그 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。
공교롭게도, 그 일정이라면, 마침 중국으로 출장을 나가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
引換券をお持ちの方は7月末日までに店頭へお越し下さい。
교환권을 가지고 계신 분은 7월 말일까지 매장으로 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今までに恋に落ちた女性のタイプはそれぞれ違いますか?
지금까지 사랑에 빠진 여성의 타입은 전부 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
炎に一番近いものが一番最初に焼ける。
불길에 가장 가까운 것이 제일 먼저 탄다. - 韓国語翻訳例文
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。
노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに対応するために出張します。
우리는 그것에 대응하기 위해 출장합니다. - 韓国語翻訳例文
僕と一緒にいてよ、そうしたらもう一度恋に落ちるよ。
나와 함께있어, 그러면 다시 한번 사랑에 빠질거야. - 韓国語翻訳例文
私たちは中学時代に同じクラブに所属していた。
우리는 중학교 때 같은 동아리에서 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
저는 지금 할아버지의 병문안에 와 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。
이제 할머니 병문안에 갔다 온다. - 韓国語翻訳例文
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。
그 후 우리는 배가 고파서 피자를 점심으로 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
おはようございます。こんにちは。おやすみなさい。
안녕하세요. 안녕하세요. 안녕히 주무세요. - 韓国語翻訳例文
口座番号にお間違えがないかもう一度お確かめ下さい。
계좌 번호가 맞는지 다시 한 번 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
お電話番号のお掛け間違いにご注意下さい。
전화번호 실수에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。
그 후 우리는 배가 고파서 피자를 점심에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
찬 물과 물수건은 저쪽 카운터에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、お盆のお墓参りに行きました。
우리는, 추석 성묘를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお正月におせち料理を食べます。
저는 정월에 정월 요리를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私がやっておくわ。その代りにあっちをお願い。
이건 내가 해둘게. 그 대신에 저쪽 부탁할게. - 韓国語翻訳例文
御社のお役に立ちたいと改めて思いました。
저는 귀사의 도움이 되고 싶다고 다시금 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
저는 지금 할아버지 병문안에 와있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が思うに、このお店のチーズケーキが一番美味しいです。
제 생각에는, 이 가게의 치즈 케이크가 제일 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
お盆はおばあちゃんの家に帰って過ごしました。
저는 추석에는 할머니 집에 가서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女もこのおもちゃがお気に入りで、二つ目を買いました。
그녀도 이 장난감이 마음에 들어, 두 개 째를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
당신은 할아버지가 아니라 오히려 아버지로 보여. - 韓国語翻訳例文
一番奥のレジにお進みください。
제일 안쪽 계산대로 가주세요. - 韓国語翻訳例文
お昼に軽井沢に到着しました。
점심에 가루이자와에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
とにかく街にバイクが多かったです。
아무튼 거리에 오토바이가 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
とにかく街にバイクが多かったです。
하여간 거리에 오토바이가 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
およそ5年前にこの町に来ました。
약 5년 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
打合せに、お客様の所に行った。
나는 미팅을 하러, 고객이 있는 곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
慎重に黙っておくことにしました。
신중하게 침묵하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様の所に打合せに行った。
나는 고객이 있는 곳에 상의하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
お互いに考え方に違いがある。
서로 생각에 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
お姉ちゃんみたいに、英語が上手に話せるようになりたい。
언니처럼, 영어를 능숙하게 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
僕の家族はおばあちゃんに会いに神戸に行きました。
우리 가족은 할머니를 만나러 고베에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ぼくはおじいちゃんに会いに行くことに決めた。
나는 할아버지를 만나러 가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
泥流は谷を流れ落ちた。
이류는 계곡을 타고 흘러내렸다. - 韓国語翻訳例文
他の男の子たちも日本から来たの?
다른 남자아이들도 일본에서 왔어? - 韓国語翻訳例文
私たちは異音を確認しました。
우리는 이음을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |