意味 | 例文 |
「髓体」を含む例文一覧
該当件数 : 13357件
入院患者83名に対応できるベッドがある。
입원 환자 83명에 대응 가능한 침대가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は児童殺人の疑いで逮捕された。
그녀는 아동 살인 혐의로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。
그 사기꾼은 카드 게임에서 절대 승리로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
その液体は非常に低い温度で蒸留された。
그 액체는 매우 낮은 온도에서 증류되었다. - 韓国語翻訳例文
混合物から青い液体がしたたり始めた。
혼합물로부터 푸른 책체가 방울져 떨어지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。
나는 모든 일에 있어서, 하는 척만 하는 것은 안된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
一昨年からゴスペルを習い始めました。
저는 재작년부터 찬송가를 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は地元の水泳大会に出る予定だ。
그는 고향의 수영대회에 나갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。
일회분의 양밖에 섞을 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれは大変重要だと思います。
나는 그것은 매우 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それに対してすぐに回答しなければならない。
그것에 대하여 바로 답변해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼の携帯電話にかければいいことじゃない?
그의 휴대폰에 걸면 되는 거 아냐? - 韓国語翻訳例文
いっそう主導的な役割を果たしていった。
더욱 주도적인 역할을 했다. - 韓国語翻訳例文
休日にも関わらず、対応有難うございます。
휴일에도 불구하고, 대응해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
急な依頼をして大変申し訳ございません。
급한 의뢰를 해서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はバッグで彼の頭をボンと叩いた。
그녀는 가방으로 그의 머리를 쾅 쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼は病態生理学に大きな関心を持っている。
그는 병태 생리학에 큰 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は不機嫌な態度で私をちらっと見た。
그녀는 불쾌한 태도로 나를 흘끗 보았다. - 韓国語翻訳例文
このタイプのゴムは優れた不透過性を持つ。
이 타입의 고무는 뛰어난 불투과성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。
이 화합물은 분해에 대해 높은 내화성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
医師は彼女に婦人科の病歴を聞いた。
의사는 그녀에게 부인과의 병력을 물었다. - 韓国語翻訳例文
一家は夏から秋にかけて農作業で忙しかった。
일가는 여름부터 가을에 걸쳐 농작업으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
学生時代の時間を大切に使ってください。
학생 시대의 시간을 소중하게 사용하세요. - 韓国語翻訳例文
それはこの現象に対応した設定となっている。
그것은 이 현상에 대응한 설정으로 되어있다. - 韓国語翻訳例文
それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。
그것의 영어판 제품안내를 만드는 것은 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。
만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼には音楽に対する情熱がありました。
그에겐 음악에 대한 열정이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの状況が痛い程よく分かる。
당신의 상황이 아플 정도로 잘 안다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたの最初の質問に対しての答えです。
이것은 당신의 첫 질문에 대한 대답입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの舞台に日本語で挑戦している。
그는 이 무대에 일본어로 도전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月この会社を退職しました。
그는 지난달 이 회사를 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの迅速な対応に感謝します。
저는 당신의 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
今まで青いバラの花を見たことがなかった。
나는 지금까지 파란 장미꽃을 본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
옛날에는 맞선은 자주 있는 만남의 형태였다. - 韓国語翻訳例文
すぐに対応していただきありがとうございます。
바로 대응해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。
저는 아이였을 때 후릿그물 어업을 체험한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼には退職後の天下り先を紹介した。
나는 그에게는 퇴직 후의 낙하산으로 들어갈 수 있는 일자리를 소개했다. - 韓国語翻訳例文
おなか回りに脂肪がつく原因と対策を紹介している。
복부 주변에 지방이 붙는 원인과 대책을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたとよい友達になることを期待しています。
저는 당신과 좋은 친구가 되기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語に対する熱意を強く感じました。
저는 당신의 일본어에 대한 열의를 강하게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。
나는 당신의 그에 대한 평가를 듣고 흥분하고 있다. - 韓国語翻訳例文
キャンプが好きでボーイスカウトの隊長の経験がある。
나는 캠프를 좋아해서 보이스카우트의 대장을 한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
この夏、水泳の県大会に出場することができました。
저는 이번 여름에, 수영 현 대회에 출전할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一日中、客からのクレームの対応をしていた。
그녀는 하루 종일, 고객의 클레임에 대응을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは幅広い分野で応用が期待されている。
그것은 폭넓은 분야에서 활용이 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそのことは許し難いことであった。
나에게 그것은 용서하기 어려운 일이었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、絶対に次の試合に勝つつもりだ。
우리는, 무조건 다음 시합에서 이길 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、和太鼓と扇子を持って踊りました。
우리는, 북과 부채를 들고 춤을 췄습니다. - 韓国語翻訳例文
私のチームは県大会でベスト4に入れなかった。
내 팀은 현 대회에서 4위 안에 들지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。
사업 재편에 해당하는 임의 퇴직 희망자를 모집합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |