例文 |
「駅戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4050件
どちらかと言えば、バイクが好きです。
어느 쪽인가 하면, 오토바이가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅は横浜駅といいます。
그 역은 요코하마 역이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
その駅は名古屋駅と呼ばれます。
그 역은 나고야 역으로 불립니다. - 韓国語翻訳例文
それは感動を与えることもできます。
그것은 감동을 줄 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高まる責務と期待に応える。
높아지는 책무와 기대에 응한다. - 韓国語翻訳例文
そこに行きたいと考えてます。
저는 그곳에 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それを上手く伝えることができない。
그것을 잘 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
AAAはBBBに加えることができる。
AAA는 BBB에 더할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は無事に家に帰ることができた。
나는 무사히 집으로 갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私がやるべきことを教えてください。
제가 해야 할 일을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その壁を越えることができますか。
그 벽을 넘어설 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その壁を乗り越えることができますか。
그 벽을 넘어설 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は絵を描くことが好きです。
저는 그림을 그리는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私は家に帰ることができた。
나는 집에 갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
このことを花子に伝えておきます。
이 일을 하나코에게 전해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事を終えた後、飲みに行きました。
저는 일을 끝낸 후, 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
これで利益を得ることが出来るのか?
이것으로 이익을 얻을 수가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もっと上手に絵を描きたいです。
저는, 더 그림을 잘 그리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ポシティブに考えることができる。
당신은 긍정적으로 생각할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
情熱は燃え尽きることを知らない。
열정은 타버릴 줄 모른다. - 韓国語翻訳例文
とるべき手段を教えてください。
따라야 할 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのクイズに答えることができます。
저는 그 퀴즈에 대답할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあの事故の巻き添えとなった。
그는 그 사고에 연루됐다. - 韓国語翻訳例文
もっと上手に絵を描きたいです。
저는 더 그림을 잘 그리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
カウンセラーになりたいと思えてきた。
상담사가 되고 싶다고 생각하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
このことについてどう考えるべきか。
나는 이것에 대해서 어떻게 생각해야 할까. - 韓国語翻訳例文
衰退する収益と所得
쇠퇴하는 수익과 소득 - 韓国語翻訳例文
そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。
게다가, 자기 자신을 굉장히 개인적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
興味さえあれば、何でも好きなことができると思う。
흥미만 있다면, 무엇이든 좋아하는 일을 할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
駅から徒歩20分
역에서 도보 20분 - 韓国語翻訳例文
駅に到着する。
역에 도착하다. - 韓国語翻訳例文
東京駅まで何駅ですか。
도쿄역까지 몇 정거장입니까? - 韓国語翻訳例文
次の停車駅は、東京駅でしょう。
다음 정차역은, 도쿄역이겠지요. - 韓国語翻訳例文
5メートル置きに木を植えました。
5미터 간격으로 나무를 심었습니다. - 韓国語翻訳例文
教室にだんだん人が増えてきました。
교실에 점점 사람이 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は共働き家庭が増えている。
최근에는 맞벌이 가정이 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに英語の勉強を教えてもらえると嬉しいです。
저는 당신이 영어 공부를 알려준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽を聴くことと、絵を描くことが好きです。
저는 음악을 듣는 것과, 그림을 그리는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
エキストラとして映画に参加する。
엑스트라로 영화에 참여한다. - 韓国語翻訳例文
東京の観光と文化を考える会
도쿄의 관광과 문화를 생각하는 모임 - 韓国語翻訳例文
その時に私と会えませんか?
그때 저와 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あの時のことを覚えていますか?
저 때의 일을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ずっと君の事を考えていました。
저는 계속 당신을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
伯母から父が危篤と伝えられる。
큰어머니께, 아버지가 위독하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
物事をとても合理的に考える。
모든 일을 매우 합리적으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
発送先と受取人を教えて下さい。
발송처와 수신인을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
取引相手の会社の名前を教えろ。
거래 상대의 회사의 이름을 알려줘. - 韓国語翻訳例文
鳥の声が聞こえてくるようです。
새소리가 들려오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は3年の兵役を終え復員した。
그는 3년의 병역을 마치고 복원했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは好きなときに来て、好きなときに帰って良い。
당신은 원하는 때에 와서, 원하는 때에 돌아가도 좋다. - 韓国語翻訳例文
例文 |