「馬城」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 馬城の意味・解説 > 馬城に関連した韓国語例文


「馬城」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1379



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

可能でしたら書面の形式で頂ければと存じます。

가능하다면 서면 형식으로 받을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。

오늘은 할머니와 할아버지 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、おじいちゃんとおばあちゃんの家に行きました。

저는 오늘, 할아버지와 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

直接お話を伺えればと存じます。

직접 이야기를 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どこの駅で降りれば、築地市場がありますか。

어느 역에서 내리면, 쓰키지 시장이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

最近英語の勉強をはじめたばかりです。

요즘 영어 공부를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、おばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。

저는 오늘, 할머니와 할아버지 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

시장 세분화할 때 4R로 불리는 판단 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は手術を受けなければならなかった。

그녀는 수술을 받아야 했다. - 韓国語翻訳例文

今朝10時までに事務所に到着しなければならなかった。

나는 오늘 아침 10시까지 사무실에 도착해야 했었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日おじいちゃんとおばあちゃんの家にいきました。

우리는 오늘 할아버지와 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それでも彼女は手術を受けなければならなかった。

그래도 그녀는 수술을 받아야만 했다. - 韓国語翻訳例文

その女性は外科手術を受けなければならない。

그 여자는 외과 수술을 받지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。

시작 시간에 자기 자리에 도착하지 않으면 지각 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

販売指標は販売目標を設定するための重要な基準です。

판매 지표는 판매 목표를 설정하기 위한 중요한 기준입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一旦情報を得れば、最新の状態に更新し続けます。

우리는 일단 정보를 얻으면, 최신 상태로 계속 갱신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。

가능하다면 사정을 이해해주시고, 허락해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば直ぐに検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 바로 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。

열심히 노력하면, 자신의 적성이나 흥미를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。

당신의 직장 중요안전행동에 따릅시다. - 韓国語翻訳例文

二枚折り書字板は、通常ろうでコーティングされていた。

2절판으로 된 메모첩은 보통 납으로 코팅되어 있다. - 韓国語翻訳例文

そのバージョンは以下の条件で無料配布されています。

그 버전은 이하의 조건으로 무료 배부되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は販売力のある従業員だ。

그녀는 판매력이 있는 종업원이다. - 韓国語翻訳例文

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

本格的な取引交渉に入る前に、上長に相談せねばなりません。

본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

僕はふたたび同じメンバーで競技場で試合ができるようにがんばりたいです。

저는 또 같은 멤버끼리 경기장에서 시합을 할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。

그녀는 국제 사법 재판소 재판관으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文

窓のそばに立っている少女に話しかけた。

나는 창문 옆에 서 있는 소녀에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたさえよければ、今日食事に行きませんか?

만약 당신만 괜찮다면, 오늘 식사하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はオリンピックの日本代表に選ばれました。

그녀는 올림픽 일본 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今日の午後何をしなければなりませんか。

그녀는 오늘 오후 무엇을 해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文

株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。

주식을 매각한 경우 양도 소득세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの情報があなたの役に立てれば嬉しいです。

저는 이 정보들이 당신에게 도움이 될 수 있다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし可能であれば、今日中に返事を下さい。

만약 가능하다면, 오늘 중에 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。

저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

2月までに予約すれば大丈夫だと思う。

2월까지 예약하면 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文

遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

そのキャンプ場は美しい湖のそばにある。

그 야영장은 아름다운 호수 옆에 있다. - 韓国語翻訳例文

2月までに予約すれば大丈夫だと思う。

2월까지 예약하면 괜찮다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

この情報があなたのお役に立てば嬉しいです。

이 정보가 당신에게 도움이 된다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

行政上のミスで多くの選挙民が選挙権を奪われた。

행정상의 실수로 많은 선거민이 선거권을 빼앗겼다. - 韓国語翻訳例文

通い相場では株式市場は一定の値幅を上下し続ける。

박스 시세에서는 주식 시장은 일정한 시세 차이를 오르락내리락하고있다. - 韓国語翻訳例文

販売情報システムは受注処理や在庫管理の情報を扱っている。

판매 정보 시스템은 수주 처리, 재고 관리의 정보를 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文

裁判所は彼女をその傷害事件の証人として法廷に召喚した。

재판소는 그녀를 그 상해 사건의 증인으로서 법정에 소환했다. - 韓国語翻訳例文

Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。

Jackson 병조림 공장까지, 40분간 버스에 승차. - 韓国語翻訳例文

彼女はその運動場までバスに乗って行きます。

그녀는 그 운동장까지 버스를 타고 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私の職場は早朝手当も充実している。

내 직장은 새벽 수당도 충실하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS