「顕彰」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 顕彰の意味・解説 > 顕彰に関連した韓国語例文


「顕彰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1418



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>

それらは健康に役立つという考えを商品化した。

나는 그것들은 건강에 도움이 된다는 생각을 상품화했다. - 韓国語翻訳例文

この現象は、数人の研究者により報告されている。

이 현상은, 몇 명의 연구자에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文

とても心配ですが、一生懸命頑張ります。

너무 걱정되지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品についてあなたの意見を聞きたいです。

신상품에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

建設協力金は保証金の一種である。

건설 협력금은 보증금이 일종이다. - 韓国語翻訳例文

その政治家は自身を穏健派と紹介した。

그 정치가는 자신을 온건파라고 소개했다. - 韓国語翻訳例文

貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

귀군의 향후의 건승을 마음으로부터 기도드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は5年前化粧品会社の社員になりました。

저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その件を山田さんに再度交渉します。

그 건을 야마다 씨에게 다시 협상하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

고용자 보수는 최근 몇년간 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

国債証券は国立印刷局で印刷されている。

국채 증권은 국립 인쇄국에서 인쇄되어진다. - 韓国語翻訳例文

そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。

그 아저씨가 좋은 화장품 가게에 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安全性を考慮して設計されている。

이 상품은 안전성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は少林寺拳法の練習があります。

일요일은 소림사 권법의 연습이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。

저는 스스로가 부끄럽지 않도록 정말로 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文

現状の確認と将来の発展のための計画

현상의 확인과 장래의 발전을 위한 계획 - 韓国語翻訳例文

私たちは温度依存性質の影響について検証した。

우리는 온도 의존 성격의 영향에 대해서 검증했다. - 韓国語翻訳例文

私たちの商品はその雑誌に掲載されるんですか。

우리의 상품은 그 잡지에 게재되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

배우의 호화찬란한 의상을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文

また、最初の1 週間は3 階の化粧室が利用できません。

또한, 첫 1주일간은 3층의 화장실을 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、日本の女性はみんな化粧をします。

그러나, 일본 여자는 모두 화장을 합니다. - 韓国語翻訳例文

今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。

이번에는 상품에 결함은 없고, 좋은 질이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちの研究室の簡単な紹介をします。

저는 우리 연구실의 간단한 소개를 합니다. - 韓国語翻訳例文

どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。

어떤 일이 있어도, 저는 매일 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのような訴訟事件はありませんでした。

그런 소송 사건은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語を一生懸命勉強してください。

일본어를 열심히 공부해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出した。

그녀는 윔블던에서 처음으로 결승에 진출했다. - 韓国語翻訳例文

この文章は写真と何の関係もない。

이 문장은 사진과 아무런 관계도 없다. - 韓国語翻訳例文

今後、私たちの仕事は国内だけでなく、海外で活動することをさらに要求されるでしょう。

앞으로, 우리의 일은 국내뿐만 아니라, 해외에서 활동하는 것을 더욱 요구받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

추가로 발생하는 수수료에 관해서는, 손님 측에서 부담하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

金融商品会計にあたっては、様々な金融商品の構造を十分把握しておかなくてはならない。

금융 상품 회계에 앞서서는, 다양한 금융 상품의 구조를 충분히 파악해두지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。

유료 직업 소개 사업에서는 항만 운송이나 건설에 관한 직업 소개는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。

Bradford씨가 받아야 했던 상품은, Anne Jeegan씨가 주문하신 물건이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は先週のニューヨーク証券取引所のアヤでひともうけした。

그는 지난주의 뉴욕 증권 거래소의 자율조정으로 밑천 잡았다. - 韓国語翻訳例文

私の意見はその会議でむやみな称賛でもって受け入れられた。

내 의견은 그 회의에서 과도한 칭찬으로 받아 들여졌다. - 韓国語翻訳例文

それは彼の研究成果における意味合いに焦点を合わせている。

그것은 그의 연구 성과의 의미에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。

경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文

招待券をお持ちであれば、会員以外の方でもご入場頂けます。

초대권을 가지고 계신다면, 회원이 아닌 분도 입장하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

기타를 너무 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。

전국 고교 야구 결승전을 TV에서 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。

저는 미래에 마케팅에 관여하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

証券会社による過当取引が批判を集めた。

증권 회사에 의한 과당 거래가 비판을 모았다. - 韓国語翻訳例文

ここに焦点を当てて研究しようと思った。

여기에 초점을 맞춰 연구하려고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

その生態系は3万年前に消滅した。

그 생태계는 3만 년 전에 소멸했다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

너무 기타를 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

株価操作は証券取引法で禁止されている。

주가 조작은 증권 거래 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。

그 영화의 결말은 극단적인 감상주의임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

工場の追加の案件が生じています。

공장의 추가 안건이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の仕事は電子商取引に関係ない。

그의 일은 전자상거래와 관계없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS